Текст и перевод песни Juice Leskinen - Kalevi ja Reiska, Orimattila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalevi ja Reiska, Orimattila
Калеви и Рейска, Ориматтила
Orimattilasta
tuli
Kalevi
ja
Reiska
Из
Ориматтилы
приехали
Калеви
и
Рейска,
Kännin
antoi
keskikalja
sekä
pikaseiska
Среднее
пиво
и
«семерка»
крепкая
дали
им
хмеля.
Askolassa
maitolava
kumottiin
В
Асколе
молоковоза
перевернули,
Sillä
aivot
sumentuneet
lumottiin
Затуманенные
этим
мозги,
околдованы
были.
Eespäin
sompailee
näin
kaksi
kovista
Вперед
ковыляют
двое
крепких
ребят,
Jotka
eivät
mahdu
sisään
ovista
Которые
в
двери
не
проходят
никак.
Vihertävät
teryleenit,
Jymyn
mainostakki
Зеленые
спортивки,
куртка
рекламирует
«Юму»,
Rintataskun
päällä
elää
kerran
syöty
nakki
На
нагрудном
кармане
живет
когда-то
съеденная
сосиска,
Radiosta
äänitetty
kasetti
С
радио
записанная
кассета,
Jonka
Reiska
meluamaan
asetti
Которую
Рейска
шуметь
настроил,
Alkoi
sitten
nikotellen
hokea:
Начал
потом,
запинаясь,
бубнить:
"Lähetäänkö
kattoon
Savijokea?"
"Пойдем
на
крышу
Савийоки
смотреть?"
"Siellä
soittaa
Slam
ja
tämä
vääksyläinen
Ghanges!"
"Там
играет
Slam
и
этот
вääксюляйнен
Ghanges!"
"Älä",
sanoi
Kalevi
ja
heti
loveen
lankes
"Не",
- сказал
Калеви
и
сразу
влюбился.
"Lähetäänkin,
jumalauta,
naisen
hakuun
"Пойдем,
блин,
бабу
искать,
Onkin
tässä
ehditty
jo
päästä
makuun
makuun."
Уже
успели
войти
во
вкус."
Naisia
ei
kiinnostakaan
mikään
turha
karju
Женщин
не
интересует
никакой
пустой
рев,
Hannu
vain,
Hannu
vain,
se
Tervabassoharju
Только
Ханну,
только
Ханну,
тот
самый
Тервабассохарью.
No,
niinhän
se
on,
kyllä
rokki
aina
menee
himaan
Ну,
так
и
есть,
рок
всегда
идет
домой,
Heitätpä
sen
Savijokeen,
Ankaraan
tai
Limaan
Кинешь
ли
ты
его
в
Савийоки,
Анкару
или
Лиму.
Lahdessa
he
kolkkasivat
rauhalliseen
uneen
В
Лахти
они
отрубились
спокойным
сном,
Yhden
tansanialaisen
alivalottuneen
Одну
танзанийскую
недоэкспонированную
Silppusivat
näytekaapin,
jossa
luki
Ale
Разбили
витрину,
на
которой
было
написано
"Распродажа",
Kehittivät
selityksen:
"Se
on
vitun
vale!"
Придумали
объяснение:
"Это
чертова
ложь!"
Käväisivät
pilkkomassa
Riihimäellä
diskon
Заглянули
разгромить
дискотеку
в
Рийхимяки,
Jonka
oven
päällä
oli
pätkä
ratakiskon
Над
дверью
которой
был
кусок
железнодорожного
рельса.
Selvinneet
ei
ylinopeustutkasta
Не
попались
на
радар
с
превышением
скорости,
Aamulla
he
palasivat
putkasta
Утром
они
вернулись
из
вытрезвителя.
Äiti
kysyi:
"Otatteko
jäätelöö?"
Мама
спросила:
"Хотите
мороженого?"
Ja
pojat
keltaisina
sanoivat:
"Öö..."
И
парни,
пожелтев,
сказали:
"Э-э..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.