Текст и перевод песни Juice Leskinen - Matteus, Markus, Luukas ja mä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matteus, Markus, Luukas ja mä
Матфей, Марк, Лука и я
Jerusalemin
urheilutalossa
oli
sellaiset
rutiinibileet
В
спортзале
Иерусалима
шла
обычная
вечеринка,
Kylpi
parketti
soihtujen
valossa,
Паркет
купался
в
свете
факелов,
Markus
tokaisi:
"Isken
mä
fileen"
Марк
сказал:
"Я
подцеплю
красотку",
"Se
on
Markusta
se",
sanoin
myhäillen,
"Это
так
на
него
похоже",
- сказал
я,
усмехаясь,
Se
on
basisti,
se
nyt
on
semmoinen.
Он
же
басист,
он
такой.
Ja
kun
olimme
soittaneet
keikan
sen,
И
когда
мы
отыграли
концерт,
Saivat
kyytiä
setelit
sileet
Гладкие
купюры
разлетелись
в
мгновение
ока.
Meidän
Matteus,
hän
kesytti
lauseitaan,
Наш
Матфей
усмирял
свои
речи,
"Ken
miekkaan
tarttuu,
se
miekkaan
hukkuu"
"Кто
возьмется
за
меч,
тот
от
меча
и
погибнет"
Oli
Luukas
aidosti
huolissaan:
Лука
был
искренне
обеспокоен:
"Joiko
Johannes
liikaa,
se
nukkuu?"
"Иоанн
что-то
слишком
много
выпил,
он
спит?"
Siinä
jatkoilla
keskellä
yleisön,
Там,
на
афтепати,
среди
публики,
Ohraleivän
ja
kalan
ja
pirtelön,
Среди
ячменного
хлеба,
рыбы
и
молочных
коктейлей,
Lensi
legenda
vuolas
ja
väsymätön,
Легенда
лилась
рекой,
неиссякаемая,
Ne
on
käkiä
ne
jotka
kukkuu
Кукушки
те,
кто
кукарекает.
Totuus
päätyikö
evakeliumiin,
Правда
ли
попала
в
Евангелие,
Ei
sen
väliä
niin,
kunhan
juteltiin,
Неважно,
главное,
что
мы
болтали,
Ja
annettiin
ihmisen
viihtyä.
И
позволяли
людям
наслаждаться
жизнью.
Matteus,
Markus,
Luukas
ja
mä.
Матфей,
Марк,
Лука
и
я.
Ja
Matteus
hän
vyyhtesi
tarinaa,
А
Матфей
плел
свою
историю,
Kertoi
aikansa
sankarista,
Рассказывал
о
герое
своего
времени,
Joka
ihmistä
soitti
kuin
kitaraa,
Который
играл
на
людях,
как
на
гитаре,
Tuli
jostakin
Nasaretista.
Пришел
откуда-то
из
Назарета.
Markus
naisia
pehmitti
katseellaan,
Марк
взглядом
смягчал
женщин,
Hän
ei
sanonut
mitään,
ei
lausettakaan,
Он
не
говорил
ни
слова,
ни
предложения,
Mutta
jokainen
huomasi
polvissaan,
Но
каждая
чувствовала
в
своих
коленях,
Onpa
pojassa
penkomista
Что
в
этом
парне
есть
что-то
особенное.
Kautta
maan,
kautta
Jordanin
rannikon,
По
всей
земле,
по
всему
берегу
Иордана,
Kääntyi
opetuslapsiksi
joka
ikinen,
Каждый
становился
учеником,
Siinä
se
vika
on,
se
on
perkeleellinen
moka
В
этом-то
и
ошибка,
чертовски
роковая
ошибка,
Meitä
illalla
kun
valomerkittiin,
Когда
нас
вечером
провожали,
öihin
samettisiin,
öihin
pehmeisiin
В
бархатные
ночи,
в
мягкие
ночи,
Meistä
jokainen
tykönään
tunsi
niin,
Каждый
из
нас
втайне
чувствовал,
Ehkä
eka
en
oo,
mutta
toka.
Может,
я
не
первый,
но
второй.
Totuus
päätyikö
evakeljumiin,
Правда
ли
попала
в
Евангелие,
Ei
sen
väliä
niin,
kunhan
juteltiin,
Неважно,
главное,
что
мы
болтали,
Ja
pidettiin
ihmistä
hyvänä.
И
считали
людей
хорошими.
Matteus,
Markus,
Luukas
ja
mä
Матфей,
Марк,
Лука
и
я.
Totuus
päätyikö
evakeljumiin,
Правда
ли
попала
в
Евангелие,
Ei
sen
väliä
niin,
kunhan
juteltiin,
Неважно,
главное,
что
мы
болтали,
Toteen
käy
mitä
ihminen
uneksii.
Сбывается
то,
о
чем
человек
мечтает.
Matteus,
Markus,
Luukas
ja
Jii
Матфей,
Марк,
Лука
и
Джи.
Totuus
päätyikö
evakeljumiin,
Правда
ли
попала
в
Евангелие,
Ei
sen
väliä
niin,
kunhan
juteltiin,
Неважно,
главное,
что
мы
болтали,
Ja
pidettiin
ihmistä
hyvänä.
Matteus,
Markus,
Luukas
ja...
И
считали
людей
хорошими.
Матфей,
Марк,
Лука
и...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen
Альбом
Sinä
дата релиза
01-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.