Текст и перевод песни Juice Leskinen - Mummon Sekomehu
Kun
poikasena
potea
sain
korvatuskia
Когда
я
был
мальчишкой,
у
меня
болело
ухо.
Niin
mummo
hiipi
pitkin
viinimarjapuskia.
И
вот
бабушка
подкралась
к
кувшину
с
Кларетом.
Hän
keitti
jotain
uutetta
Он
приготовил
что-то
вроде
экстракта.
Ja
vitamiinin
puutetta
И
недостаток
витаминов.
En
kärsinyt
kun
mummonhallussa
on
pullon
henki.
Я
не
страдал,
когда
у
бабушки
был
джин
из
бутылки.
Ja
kaiken
moista
hyvää
löytyi
mummon
И
все
эти
хорошие
вещи
были
найдены
у
бабушки.
Komerosta.
Hän
möyri
siellä
mutisten
ja
luki
Homerosta.
Он
сидел
там,
бормоча
и
читая
о
Гомере.
Hän
imi
lientä
pipettiin
Он
высосал
бульон
из
пипетки.
Ja
pöpöt
lähti
lipettiin.
И
микробы
ушли.
Kas
mummon
hallinnassa
aina
toimi
pullon
henki.
Что
ж,
бабушка
всегда
держала
джина
из
бутылки
под
контролем.
Hei,
hei,
mummon
sekomehu,
taikajuoma
ovelin.
Эй,
эй,
бабушкин
сумасшедший
сок,
волшебное
зелье,
самое
искусное.
Sitä
tippaakaan
en
kehu,
kehun
koko
ämpärin.
Я
хвалю
не
это,
я
хвалю
все
ведро.
Näin
mummo
touhus
puolinaamaa
tirripaistissa
Я
видел,
как
бабушка
делала
пол-лица
на
жареном
Тирри.
Ja
puoli
naamasta
hän
oli
puolimaistissa.
И
половина
его
лица
была
наполовину
смакована.
Ja
kaikkeen
ehdin
tottua.
Hän
teki
muikkupottua,
И
я
ко
всему
привык,
он
делал
сырные
слойки,
Myös
siihen
täytyi
oikein
annostella
pullon
henki.
А
еще
нужно
было
правильно
обходиться
с
джинном
из
бутылки.
Hei,
hei,
mummon
sekomehu,
taikajuoma
ovelin.
Эй,
эй,
бабушкин
сумасшедший
сок,
волшебное
зелье,
самое
искусное.
Sitä
tippaakaan
en
kehu,
kehun
koko
ämpärin.
Я
хвалю
не
это,
я
хвалю
все
ведро.
Hän
vanha
härski
ämmä
oli
puheen
parreltansa,
Она
была
грязной
старой
сукой,
Vaan
ihmisen
ja
lämmön
löysin
käsivarreltansa.
Но
я
нашла
мужчину
и
тепло
в
его
руках.
Kun
lopulta
hän
lopetti,
Когда
он,
наконец,
ушел,
Hän
tiesi
mitä
opetti
ja
kerraten
sen
treeninsä
hän
luovutti
ne
Он
знал,
чему
учит,
и
когда
он
пересмотрел
свои
тренировки,
он
бросил
их.
Geeninsä.
Jos
haluaa
vain
mainetta
on
syytä
vetää
Если
все,
чего
ты
хочешь,
- это
славы,
ты
должен
тянуть.
Ainetta,
vaan
kunniaksi
ihmisen
on
ainoastaan
henki.
Материя,
но
слава
человека
- это
только
дух.
Hei,
hei,
hei,
hei,
mummon
sekomehu,
Эй,
эй,
эй,
Бабушкин
смешанный
сок.
Taikajuoma
ovelin.
Sitä
tippaakaan
en
kehu,
kehun
koko
ämpärin.
Самое
хитрое
зелье,
я
не
хвалю
его,
я
хвалю
все
ведро.
Hei,
mummon
sekomehu,
taikajuoma
ovelin.
Эй,
бабушкин
сумасшедший
сок,
самое
хитрое
зелье.
Sitä
tippaakaan
en
kehu,
kehun
koko
ämpärin.
Я
хвалю
не
это,
я
хвалю
все
ведро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.