Текст и перевод песни Juice Leskinen - Saimaata Näkyvissä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saimaata Näkyvissä
Saimaa Visible
Muistathan
rakkaani
yhdeksän
kaks,
Remember
my
darling,
nineteen
ninety-two,
Kauniiksi
muuttui
se
historiaks,
It
transformed
beautifully
into
history,
Kun
aalloille
Saimaan,
lähdimme
naimaan,
When
we
embarked
on
the
Saimaa
waves,
to
marry,
Ei
kännykkä
soinut,
ei
laulanut
fax.
No
cell
phones
rang,
no
faxes
sang.
Taivas
vain
tiesi
sen
minkä
mä
teen,
Only
the
sky
knew
what
I
was
doing,
Kastetta
nuolaisin
pinnalta
veen,
I
licked
the
dew
from
the
surface
of
the
water,
Ja
aalloilla
Saimaan,
ryhdyimme
naimaan,
And
on
the
waves
of
Saimaa,
we
started
to
get
married,
Puumalan
salmesta
lou-ounaaseen.
From
the
Puumala
Strait
to
Lou-Ounasee.
Lounainen
tuuli
kun
touveissa
soi,
When
the
southwest
wind
whispered
in
the
pines,
Lossikin
vihjaillen
noin
sukkuloi,
The
ferry
also
shuttled
back
and
forth
as
if
hinting,
Me
aalloilla
Saimaan,
äidyimme
naimaan,
We
would
mother
on
the
waves
of
Saimaa,
get
married,
Voi
etsikkoaikaamme,
naikaamme
oi.
Oh,
our
search
time,
our
marriage
time,
oh.
Mielessä
siintää
jo
yhdeksän
kuus,
In
my
mind
I
can
already
see
nineteen
ninety-six,
Selkä
on
vanha
mutt'
paatti
on
uus,
The
back
is
old
but
the
boat
is
new,
Taas
aalloille
Saimaan,
lähdemme
naimaan,
Again
on
the
waves
of
Saimaa,
we
will
go
to
get
married,
Tyyntyvät
tyrskyt
sun
kosketteluus.
The
storms
will
calm
when
you
touch
me.
Taas
aalloille
saimaan,
lähdemme
naimaan,
Again
on
the
waves
of
Saimaa,
we
will
go
to
get
married,
Tyyntyvät
tyrskyt
sun
kosketteluus.
The
storms
will
calm
when
you
touch
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juice leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.