ABC Kids - Colours of the Wind - перевод текста песни на немецкий

Colours of the Wind - Juice Musicперевод на немецкий




Colours of the Wind
Farben des Windes
You think you own whatever land you land on
Du glaubst, du besitzt jedes Land, das du betrittst
The earth is just a dead thing you can claim
Die Erde ist nur totes Gut, das du beanspruchst
But I know every rock and tree and creature
Doch ich kenne jeden Stein, Baum und jedes Wesen
Has a life, has a spirit, has a name
Hat ein Leben, hat einen Geist, hat einen Namen
You think the only people who are people
Du glaubst, nur Menschen sind wirklich Menschen
Are the people who look and think like you
Nur die, die aussehen und denken wie du
But if you walk the footsteps of a stranger
Doch wenn du in den Spuren eines Fremden gehst
You'll learn things you never knew, you never knew
Lernst du Dinge, die du nie kanntest, nie kanntest
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Hast du je den Wolf zum blauen Maismond heulen hören
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
Oder den grinsenden Luchs gefragt, warum er grinst?
Can you sing with all the voices of the mountain?
Kannst du mit allen Stimmen des Berges singen?
Can you paint with all the colors of the wind?
Kannst du mit allen Farben des Windes malen?
Can you paint with all the colors of the wind?
Kannst du mit allen Farben des Windes malen?
Come run the hidden pine trails of the forest
Komm, lauf die versteckten Kiefernpfade des Waldes
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Komm, schmecke die sonnensüßen Beeren der Erde
Come roll in all the riches all around you
Komm, wälz dich im Reichtum, der dich umgibt
And for once, never wonder what they're worth
Und frag dich einmal nicht, was er wert ist
The rainstorm and the river are my brothers
Der Regensturm und der Fluss sind meine Brüder
The heron and the otter are my friends
Der Reiher und der Otter sind meine Freunde
And we are all connected to each other,
Und wir sind alle miteinander verbunden
In a circle, in a hoop that never ends
In einem Kreis, in einem nie endenden Reigen
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Hast du je den Wolf zum blauen Maismond heulen hören
Or let the eagle tell you where he's been
Oder den Adler dir sagen lassen, wo er war
Can you sing with all the voices of the mountain?
Kannst du mit allen Stimmen des Berges singen?
Can you paint with all the colors of the wind
Kannst du mit allen Farben des Windes malen
Can you paint with all the colors of the wind
Kannst du mit allen Farben des Windes malen
How high does the sycamore grow?
Wie hoch wächst die Platane?
If you cut it down, then you'll never know
Fällst du sie, wirst du es nie erfahren
And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
Und du wirst nie den Wolf zum blauen Maismond heulen hören
For whether we are white or copper-skinned
Denn ob wir weiß oder kupferfarben sind
We need to sing with all the voices of the mountain
Wir müssen mit allen Stimmen des Berges singen
Need to paint with all the colors of the wind
Müssen mit allen Farben des Windes malen
You can own the earth and still
Du kannst die Erde besitzen und doch
All you'll own is earth until
Wirst du nur Erde besitzen, bis
You can paint with all the colors of the wind
Du mit allen Farben des Windes malst





Авторы: Alan Menken, Stephen Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.