Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow Connection
Regenbogen-Verbindung
Why
are
there
so
many
songs
about
rainbows
Warum
gibt
es
so
viele
Lieder
über
Regenbögen
And
what's
on
the
other
side
Und
was
ist
auf
der
anderen
Seite?
Rainbows
are
visions
Regenbögen
sind
Visionen
But
only
illusions
Aber
nur
Illusionen
And
rainbows
have
nothing
to
hide
Und
Regenbögen
haben
nichts
zu
verbergen
So
we've
been
told
So
hat
man
uns
gesagt
And
some
choose
to
believe
it
Und
manche
glauben
es
I
know
they're
wrong,
wait
and
see
Ich
weiß,
sie
liegen
falsch,
warte
ab
Some
day
we'll
find
it
Eines
Tages
werden
wir
sie
finden
The
rainbow
connection
Die
Regenbogen-Verbindung
The
lovers,
the
dreamers,
and
me
Die
Liebenden,
die
Träumer
und
ich
Who
said
that
every
wish
Wer
hat
gesagt,
dass
jeder
Wunsch
Would
be
heard
and
answered
Gehört
und
beantwortet
würde
When
wished
on
the
morning
star
Wenn
man
ihn
an
den
Morgenstern
richtet?
Somebody
thought
of
that
Jemand
hat
sich
das
ausgedacht
And
someone
believed
it
Und
jemand
hat
es
geglaubt
And
look
what
it's
done
so
far
Und
schau,
was
es
bisher
bewirkt
hat
What's
so
amazing
Was
ist
so
erstaunlich
That
keeps
us
stargazing
Dass
es
uns
immer
wieder
zu
den
Sternen
blicken
lässt?
And
what
do
we
think
we
might
see
Und
was
glauben
wir,
könnten
wir
sehen?
Some
day
we'll
find
it
Eines
Tages
werden
wir
sie
finden
The
rainbow
connection
Die
Regenbogen-Verbindung
The
lovers,
the
dreamers,
and
me
Die
Liebenden,
die
Träumer
und
ich
All
of
us
under
its
spell,
we
know
that
it's
probably
magic
Wir
alle
stehen
unter
ihrem
Zauber,
wir
wissen,
dass
es
wahrscheinlich
Magie
ist
Have
you
been
half
asleep?
Warst
du
im
Halbschlaf?
And
have
you
heard
voices?
Und
hast
du
Stimmen
gehört?
I've
heard
them
calling
my
name;
Ich
habe
sie
meinen
Namen
rufen
hören;
Is
this
the
sweet
sound
Ist
das
der
süße
Klang
That
called
the
young
sailors?
Der
die
jungen
Seefahrer
rief?
The
voice
might
be
one
and
the
same
Die
Stimme
könnte
ein
und
dieselbe
sein
I've
heard
it
too
many
times
to
ignore
it
Ich
habe
sie
zu
oft
gehört,
um
sie
zu
ignorieren
It's
something
that
I'm
supposed
to
be
Es
ist
etwas,
das
ich
sein
soll
Some
day
we'll
find
it
Eines
Tages
werden
wir
sie
finden
The
rainbow
connection
Die
Regenbogen-Verbindung
The
lovers,
the
dreamers,
and
me
Die
Liebenden,
die
Träumer
und
ich
La
da
da
di
da
da
dum
da
duh
da
da
dum
di
da
dum
La
da
da
di
da
da
dum
da
duh
da
da
dum
di
da
dum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Lee Ascher, Paul Hamilton Williams, Fan Xue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.