Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song That Never Ends
Das Lied, das niemals endet
Houkou
wa
todoro
ite
unmei
sae
mo
kaete
iku
Unser
Brüllen
hallt
wider
und
verändert
sogar
das
Schicksal.
Chikattan
nara
hajime
you
Wenn
du
es
geschworen
hast,
lass
uns
beginnen.
Eien
ni
owaranai
'Feary
Tale'...
Ein
"Feary
Tale",
das
niemals
endet...
Dore
dake
sagashi
tsuzuketan
darou...
Wie
lange
habe
ich
wohl
danach
gesucht...?
Konna
ni
mo,
zutto
chikaku
ni
kanjite
ita
Ich
habe
es
so
nah,
die
ganze
Zeit
über,
gespürt,
Kono
shoudou
no
honoo
diese
Flamme
des
Impulses.
Nanimo
ushinawa
nai
de
susume
nai...
Man
kann
nicht
vorankommen,
ohne
etwas
zu
verlieren...
Demo
kizuna
dake
wa
Aber
unsere
Bindung,
Kesshite
hodokanai...
die
werden
wir
niemals
lösen...
Tachidomatte
mo,
mou
"kinou"
wa
oitsuke
nai
Auch
wenn
wir
stehen
bleiben,
das
"Gestern"
können
wir
nicht
mehr
einholen.
"Asu"
e
tsutawatteku
no
wa
uketsui
da
omoi
dake
sa
Was
zum
"Morgen"
weitergegeben
wird,
sind
nur
die
Gefühle,
die
wir
übernommen
haben.
Sono
te
ni
"ima"
tsuyoku
nigirishimeta
nara
Wenn
du
das
"Jetzt"
fest
in
dieser
Hand
hältst,
Moe
sakatte!
dann
brenne
lichterloh!
Tamashii
no
oku
ni
aru
kiseki
sae
yobi
samashite
michi
wo
hiraite
ike
Erwecke
sogar
das
Wunder,
das
tief
in
deiner
Seele
liegt,
und
bahne
dir
einen
Weg.
Tsukisusunde!
Geh
weiter
voran!
Zettai
ni
akiramenai
kokoro
de
Mit
einem
Herzen,
das
niemals
aufgibt.
Negattan
nara
kanae
you
Wenn
du
es
dir
gewünscht
hast,
lass
es
uns
wahr
werden
lassen.
Shinjiru
'monogatari'...
NEVER-END
Die
"Geschichte",
an
die
wir
glauben...
NIEMALS
ENDEND
Houkou
wa
todoro
ite
unmei
sae
mo
kaete
iku
Unser
Brüllen
hallt
wider
und
verändert
sogar
das
Schicksal.
Chikattan
nara
hajime
you
Wenn
du
es
geschworen
hast,
mein
Liebster,
lass
uns
beginnen.
Eien
ni
owaranai
'Feary
Tale'...
Ein
"Feary
Tale",
das
niemals
endet...
Dore
dake
sagashi
tsuzuketan
darou...
Wie
lange
habe
ich
wohl
danach
gesucht...?
Konna
ni
mo,
zutto
chikaku
ni
kanjite
ita
Ich
habe
es
so
nah,
die
ganze
Zeit
über,
gespürt,
Kono
shoudou
no
honoo
diese
Flamme
des
Impulses.
Nanimo
ushinawa
nai
de
susume
nai...
Man
kann
nicht
vorankommen,
ohne
etwas
zu
verlieren...
Demo
kizuna
dake
wa
Aber
unsere
Bindung,
Kesshite
hodokanai...
die
werden
wir
niemals
lösen...
Tachidomatte
mo,
mou
"kinou"
wa
oitsuke
nai
Auch
wenn
wir
stehen
bleiben,
das
"Gestern"
können
wir
nicht
mehr
einholen.
"Asu"
e
tsutawatteku
no
wa
uketsui
da
omoi
dake
sa
Was
zum
"Morgen"
weitergegeben
wird,
sind
nur
die
Gefühle,
die
wir
übernommen
haben.
Sono
te
ni
"ima"
tsuyoku
nigirishimeta
nara
Wenn
du
das
"Jetzt"
fest
in
dieser
Hand
hältst,
Moe
sakatte!
dann
brenne
lichterloh!
Tamashii
no
oku
ni
aru
kiseki
sae
yobi
samashite
michi
wo
hiraite
ike
Erwecke
sogar
das
Wunder,
das
tief
in
deiner
Seele
liegt,
und
bahne
dir
einen
Weg.
Tsukisusunde!
Geh
weiter
voran!
Zettai
ni
akiramenai
kokoro
de
Mit
einem
Herzen,
das
niemals
aufgibt.
Negattan
nara
kanae
you
Wenn
du
es
dir
gewünscht
hast,
lass
es
uns
wahr
werden
lassen.
Shinjiru
'monogatari'...
NEVER-END
Die
"Geschichte",
an
die
wir
glauben...
NIEMALS
ENDEND
Houkou
wa
todoro
ite
unmei
sae
mo
kaete
iku
Unser
Brüllen
hallt
wider
und
verändert
sogar
das
Schicksal.
Chikattan
nara
hajime
you
Wenn
du
es
geschworen
hast,
mein
Liebster,
lass
uns
beginnen.
Eien
ni
owaranai
'Feary
Tale'...
Ein
"Feary
Tale",
das
niemals
endet...
Dore
dake
sagashi
tsuzuketan
darou...
Wie
lange
habe
ich
wohl
danach
gesucht...?
Konna
ni
mo,
zutto
chikaku
ni
kanjite
ita
Ich
habe
es
so
nah,
die
ganze
Zeit
über,
gespürt,
Kono
shoudou
no
honoo
diese
Flamme
des
Impulses.
Nanimo
ushinawa
nai
de
susume
nai...
Man
kann
nicht
vorankommen,
ohne
etwas
zu
verlieren...
Demo
kizuna
dake
wa
Aber
unsere
Bindung,
Kesshite
hodokanai...
die
werden
wir
niemals
lösen...
Tachidomatte
mo,
mou
"kinou"
wa
oitsuke
nai
Auch
wenn
wir
stehen
bleiben,
das
"Gestern"
können
wir
nicht
mehr
einholen.
"Asu"
e
tsutawatteku
no
wa
uketsui
da
omoi
dake
sa
Was
zum
"Morgen"
weitergegeben
wird,
sind
nur
die
Gefühle,
die
wir
übernommen
haben.
Sono
te
ni
"ima"
tsuyoku
nigirishimeta
nara
Wenn
du
das
"Jetzt"
fest
in
dieser
Hand
hältst,
Moe
sakatte!
dann
brenne
lichterloh!
Tamashii
no
oku
ni
aru
kiseki
sae
yobi
samashite
michi
wo
hiraite
ike
Erwecke
sogar
das
Wunder,
das
tief
in
deiner
Seele
liegt,
und
bahne
dir
einen
Weg.
Tsukisusunde!
Geh
weiter
voran!
Zettai
ni
akiramenai
kokoro
de
Mit
einem
Herzen,
das
niemals
aufgibt.
Negattan
nara
kanae
you
Wenn
du
es
dir
gewünscht
hast,
lass
es
uns
wahr
werden
lassen.
Shinjiru
'monogatari'...
NEVER-END
Die
"Geschichte",
an
die
wir
glauben...
NIEMALS
ENDEND
(I
believe
never
ending
tale!)
(Ich
glaube
an
eine
niemals
endende
Geschichte!)
(So
I'm
going
with
my
fellows!)
(Also
gehe
ich
mit
meinen
Gefährten!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ginger Shamblin, Norman Leonard Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.