Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spare
a
little
candle
Spare
eine
kleine
Kerze
Save
some
light
for
me
Bewahre
etwas
Licht
für
mich
auf
figures
up
ahead
Gestalten
voraus
Moving
in
the
trees
Bewegen
sich
in
den
Bäumen
White
skin
in
linen
Weiße
Haut
in
Leinen
Perfume
on
my
wrist
Parfüm
an
meinem
Handgelenk
And
the
full
moon
that
hangs
over
Und
der
Vollmond,
der
hängt
über
these
dreams
in
the
mist
diesen
Träumen
im
Nebel
Darkness
on
the
edge
Dunkelheit
am
Rande
Shadows
where
I
stand
Schatten,
wo
ich
stehe
I
search
for
the
time
Ich
suche
nach
der
Zeit
On
a
watch
with
no
hands
Auf
einer
Uhr
ohne
Zeiger
I
want
to
see
you
clearly
Ich
möchte
dich
klar
sehen
Come
closer
than
this
Komm
näher
als
dies
But
all
I
remember
Aber
alles,
woran
ich
mich
erinnere
Are
dreams
in
the
mist
Sind
Träume
im
Nebel
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Diese
Träume
gehen
weiter,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Jede
Sekunde
der
Nacht
lebe
ich
ein
anderes
Leben
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Diese
Träume,
die
schlafen,
wenn
es
draußen
kalt
ist
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
Jeden
Moment,
den
ich
wach
bin,
bin
ich
weiter
entfernt
Is
it
cloak
'n
dagger
Ist
es
Mantel
und
Degen
Could
it
be
spring
or
fall
Könnte
es
Frühling
oder
Herbst
sein
I
walk
without
a
cut
Ich
gehe
ohne
Schnitt
Through
a
stained
glass
wall
Durch
eine
Buntglaswand
Weaker
in
my
eyesight
Schwächer
in
meinem
Augenlicht
The
candle
in
my
grip
Die
Kerze
in
meinem
Griff
And
words
that
have
no
form
Und
Worte,
die
keine
Form
haben
Are
falling
from
my
lips
Fallen
von
meinen
Lippen
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Diese
Träume
gehen
weiter,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Jede
Sekunde
der
Nacht
lebe
ich
ein
anderes
Leben
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Diese
Träume,
die
schlafen,
wenn
es
draußen
kalt
ist
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
Jeden
Moment,
den
ich
wach
bin,
bin
ich
weiter
entfernt
There's
something
out
there
Da
ist
etwas
draußen
I
can't
resist
Ich
kann
nicht
widerstehen
I
need
to
hide
away
from
the
pain
Ich
muss
mich
vor
dem
Schmerz
verstecken
There's
something
out
there
Da
ist
etwas
draußen
I
can't
resist
Ich
kann
nicht
widerstehen
The
sweetest
song
is
silence
Das
süßeste
Lied
ist
die
Stille
That
I've
ever
heard
Die
ich
je
gehört
habe
Funny
how
your
feet
Komisch,
wie
deine
Füße
In
dreams
never
touch
the
earth
In
Träumen
nie
die
Erde
berühren
In
a
world
full
of
princes
In
einer
Welt
voller
Prinzen
Freedom
is
a
kiss
Ist
Freiheit
ein
Kuss
But
the
prince
hides
his
face
Aber
der
Prinz
verbirgt
sein
Gesicht
From
dreams
in
the
mist
Vor
Träumen
im
Nebel
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Diese
Träume
gehen
weiter,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Jede
Sekunde
der
Nacht
lebe
ich
ein
anderes
Leben
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Diese
Träume,
die
schlafen,
wenn
es
draußen
kalt
ist
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
Jeden
Moment,
den
ich
wach
bin,
bin
ich
weiter
entfernt
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Diese
Träume
gehen
weiter,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Jede
Sekunde
der
Nacht
lebe
ich
ein
anderes
Leben
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Diese
Träume,
die
schlafen,
wenn
es
draußen
kalt
ist
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
Jeden
Moment,
den
ich
wach
bin,
bin
ich
weiter
entfernt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin George Page, Bernard J.p. Taupin
Альбом
Duets
дата релиза
12-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.