Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel Of The Morning (From The Movie Charlie's Angels)
Ангел Утра (Из фильма Ангелы Чарли)
There'll
be
no
strings
to
bind
your
hands
Не
будет
пут
на
твоих
руках,
Not
if
my
love
can't
bind
your
heart
Если
моя
любовь
не
сможет
удержать
твое
сердце.
And
there's
no
need
to
take
a
stand
И
нет
нужды
занимать
позицию,
For
it
was
I
who
chose
to
start
Ведь
это
я
решила
начать.
I
see
no
need
to
take
me
home
Не
нужно
меня
провожать
домой,
I'm
old
enough
to
face
the
dawn
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
встретить
рассвет.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
(angel)
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
(ангел)
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
притронься
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
(angel)
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
(ангел)
Then
slowly
turn
away
from
me
Потом
медленно
отвернись
от
меня.
Maybe
the
sun's
light
will
be
dim
Может
быть,
солнечный
свет
будет
тусклым,
And
it
won't
matter
anyhow
И
это
не
будет
иметь
значения
в
любом
случае.
If
morning's
echo
says
we've
sinned
Если
эхо
утра
скажет,
что
мы
согрешили,
It
was
what
I
wanted
now
Это
то,
чего
я
хотела
сейчас.
And
if
we're
victims
of
the
night
И
если
мы
жертвы
ночи,
I
won't
be
blinded
by
the
light
Я
не
буду
ослеплена
светом.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
(angel)
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
(ангел)
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
притронься
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
(angel)
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
(ангел)
Then
slowly
turn
away
Потом
медленно
отвернись.
I
won't
beg
you
to
stay
with
me
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться
со
мной
Through
the
tears
of
the
day,
of
the
years
Сквозь
слезы
дня,
сквозь
годы.
Baby,
baby,
baby
Милый,
милый,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
(angel)
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
(ангел)
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
притронься
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
(angel)
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
(ангел)
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
darling
Просто
притронься
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
дорогой.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангел.
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
darling
Просто
притронься
к
моей
щеке,
прежде
чем
уйти,
дорогой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chip Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.