Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightyears (with Young Thug)
Lichtjahre (mit Young Thug)
I
wanna
do
her
with
her
friend,
what's
good?
Ich
will
es
mit
ihr
und
ihrer
Freundin
machen,
was
geht?
Baby,
I'm
on
bands,
I'm
on
bands,
I'm
feelin'
Baby,
ich
hab'
Bündel,
ich
hab'
Bündel,
ich
fühl'
mich
Runnin'
up
them
bands,
bitch,
I'm-
Ich
mache
immer
mehr
Bündel,
Bitch,
ich
bin-
Bitch,
my
pockets
lookin'
big,
big,
woah
Bitch,
meine
Taschen
sehen
fett
aus,
fett,
woah
Know
my
pockets
lookin'
big
Weißt
du,
meine
Taschen
sehen
fett
aus
Ayy,
pockets
lookin'
big,
mm
(lookin'
big)
Ayy,
Taschen
sehen
fett
aus,
mm
(sehen
fett
aus)
Bank
account
lookin'
big
Bankkonto
sieht
fett
aus
.40
make
you
dance
like
a
jig
.40
lässt
dich
tanzen
wie
einen
Jig
You
in
the
way,
put
a
hole
in
your
wig
Du
bist
im
Weg,
mach'
ein
Loch
in
deine
Perücke
Desert
Eagle
on
me,
bitch,
the
bullet
hole
big
Desert
Eagle
bei
mir,
Bitch,
das
Einschussloch
ist
groß
I
don't
like
revolvers,
they
only
hold
six
Ich
mag
keine
Revolver,
die
haben
nur
sechs
Schuss
Yeah,
I
hang
with
them
demons,
no
666
Ja,
ich
hänge
mit
den
Dämonen
ab,
keine
666
Yo'
bitch
swallowin'
my
semen
Deine
Schlampe
schluckt
mein
Sperma
Forgettin'
the
meanin'
of
self-respect
Vergisst
die
Bedeutung
von
Selbstachtung
Fuck
her
face
and
put
her
on
the
internet
Fick'
ihr
Gesicht
und
stell'
sie
ins
Internet
I
just
been
lettin'
the
cash
grow,
run
up
on
me,
die
faster
Ich
habe
das
Geld
einfach
wachsen
lassen,
lauf
auf
mich
zu,
stirb
schneller
I'm
a
real
nigga,
nah,
I'm
not
an
actor
Ich
bin
ein
echter
Kerl,
nein,
ich
bin
kein
Schauspieler
Double
cup
with
that
red
lean,
I'ma
sip
classy
Doppelbecher
mit
dem
roten
Lean,
ich
schlürfe
stilvoll
Dior
on
my
feet,
I
feel
classy
Dior
an
meinen
Füßen,
ich
fühle
mich
stilvoll
You
say
you
love
me,
do
you
mean
that?
Du
sagst,
du
liebst
mich,
meinst
du
das
ernst?
I
don't
think
so
'cause
you
weren't
there
when
I
was
down
bad,
yeah
Ich
glaube
nicht,
denn
du
warst
nicht
da,
als
es
mir
schlecht
ging,
ja
I
don't
think
so,
bitch,
I
know
so
Ich
glaube
nicht,
Bitch,
ich
weiß
es
Money
by
the
boatload
Geld
in
Hülle
und
Fülle
I
know
why
these
hoes
actin'
nice
Ich
weiß,
warum
diese
Schlampen
sich
nett
verhalten
'Cause
I'm
a
rich
guy
(rich
guy)
Weil
ich
ein
reicher
Typ
bin
(reicher
Typ)
Been
on
my
own
shit,
let
that
shit
fly
(shit
fly)
Hab'
mein
eigenes
Ding
gemacht,
lass
das
Zeug
fliegen
(Zeug
fliegen)
Takin'
trips
off
the
Percs,
I
be
sky
high
(sky
high)
Mache
Trips
auf
Percs,
ich
bin
himmelhoch
(himmelhoch)
In
the
sky,
sippin'
on
red
lean
like
it's
red
wine,
red
wine
Im
Himmel,
schlürfe
roten
Lean,
als
wäre
es
Rotwein,
Rotwein
Bank
account
lookin'
big
Bankkonto
sieht
fett
aus
.40
make
you
dance
like
a
jig
.40
lässt
dich
tanzen
wie
einen
Jig
You
in
the
way,
put
a
hole
in
your
wig
Du
bist
im
Weg,
mach'
ein
Loch
in
deine
Perücke
Desert
Eagle
on
me,
bitch,
the
bullet
hole
big
Desert
Eagle
bei
mir,
Bitch,
das
Einschussloch
ist
groß
I
don't
like
revolvers,
they
only
hold
six
Ich
mag
keine
Revolver,
die
haben
nur
sechs
Schuss
Yeah,
I
hang
with
them
demons,
no
666
Ja,
ich
hänge
mit
den
Dämonen
ab,
keine
666
Yo'
bitch
swallowin'
my
semen
Deine
Schlampe
schluckt
mein
Sperma
Forgettin'
the
meanin'
of
self-respect
Vergisst
die
Bedeutung
von
Selbstachtung
Fuck
her
face
and
put
her
on
the
internet
Fick'
ihr
Gesicht
und
stell'
sie
ins
Internet
When
I
see
diamonds,
my
senses
start
swinglin'
(Sex)
Wenn
ich
Diamanten
sehe,
fangen
meine
Sinne
an
zu
schwingen
(Sex)
Dawg,
nigga,
12
phones,
all
of
'em
ringin'
Alter,
Nigga,
12
Telefone,
alle
klingeln
Like,
"Brr-brr,
hello,
do
you
need
me?"
So
wie:
"Brr-brr,
hallo,
brauchst
du
mich?"
Like,
"Brr-brr,
hell,
no,
baby,
beat
it"
So
wie:
"Brr-brr,
verdammt,
nein,
Baby,
hau
ab"
Army
green
F&Ns
(two
of)
Armeegrüne
F&Ns
(zwei
Stück)
Bet
a
pussy-nigga
won't
rat
again
(bet)
Wette,
ein
Pussy-Nigga
wird
nicht
nochmal
petzen
(wette)
Bank
account
low
again
(why?)
Bankkonto
wieder
niedrig
(warum?)
'Cause
I
spend
all
of
my
money
on
my
friend
(hey)
Weil
ich
mein
ganzes
Geld
für
meine
Freundin
ausgebe
(hey)
Where
the
fuck
your
cash
go?
(Where?)
Wo
zum
Teufel
ist
dein
Geld
hin?
(Wo?)
How
the
fuck
your
drip
up
to
par
but
your
cash
low?
(How?)
Wie
zum
Teufel
ist
dein
Style
top,
aber
dein
Geld
knapp?
(Wie?)
How
the
hell
you
manifest
from
a
big
dawg
to
a
tadpole?
Wie
zum
Teufel
hast
du
dich
von
einem
großen
Hund
zu
einer
Kaulquappe
entwickelt?
How
you
know
that
she
tellin'
you
dance,
foe?
Woher
weißt
du,
dass
sie
dir
sagt,
du
sollst
tanzen,
Alter?
See,
we
went
to
the
top
from
them
shackles
(top)
Sieh,
wir
sind
von
den
Fesseln
an
die
Spitze
gekommen
(Spitze)
How
you
know
in
the
future,
it's
gon'
be
ass,
though?
Woher
weißt
du,
dass
es
in
der
Zukunft
scheiße
sein
wird?
Ride
big
Bentleys
everywhere
that
I
go
(park)
Fahre
große
Bentleys,
wohin
ich
auch
gehe
(parke)
Keep
the
Lamborghini
parked
at
the
bank,
though
(yeah,
park)
Lass
den
Lamborghini
aber
bei
der
Bank
geparkt
(ja,
parke)
Alright,
I'm
lit,
no
lie
Okay,
ich
bin
drauf,
keine
Lüge
Buyin'
horses
like
in
Salem,
know
we
mob
tie,
aw,
yeah
Kaufe
Pferde
wie
in
Salem,
weißt
du,
wir
sind
im
Mob-Verbund,
aw,
yeah
Rich
in
real
life
Reich
im
echten
Leben
I
do
not
see
you,
hoe,
like
it's
midnight
Ich
sehe
dich
nicht,
Schlampe,
als
wäre
es
Mitternacht
Even
in
light
Selbst
im
Licht
Bank
account
lookin'
big
Bankkonto
sieht
fett
aus
.40
make
you
dance
like
a
jig
.40
lässt
dich
tanzen
wie
einen
Jig
You
in
the
way,
put
a
hole
in
your
wig
Du
bist
im
Weg,
mach'
ein
Loch
in
deine
Perücke
Desert
Eagle
on
me,
bitch,
the
bullet
hole
big
Desert
Eagle
bei
mir,
Bitch,
das
Einschussloch
ist
groß
I
don't
like
revolvers,
they
only
hold
six
Ich
mag
keine
Revolver,
die
haben
nur
sechs
Schuss
Yeah,
I
hang
with
them
demons,
no
666
Ja,
ich
hänge
mit
den
Dämonen
ab,
keine
666
Yo'
bitch
swallowin'
my
semen
Deine
Schlampe
schluckt
mein
Sperma
Forgettin'
the
meanin'
of
self-respect
Vergisst
die
Bedeutung
von
Selbstachtung
Fuck
her
face
and
put
her
on
the
internet
Fick'
ihr
Gesicht
und
stell'
sie
ins
Internet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.