Текст и перевод песни Juice WRLD - Blood On My Jeans
Damn,
I
tried
to
stop,
oh
Блин,
я
пытался
остановиться,
ох
Baby
(808
Mafia),
baby
(baby),
baby
(baby),
babe
Детка
(808
мафия),
детка
(детка),
детка
(детка),
детка
You
literally
are
my
everything
(baby,
Gezin)
Ты
буквально
все
мое
(детка,
Гезин)
Baby,
I've
been
on
the
run
(yeah)
Детка,
я
был
в
бегах
(да)
But
I
would
never
run
from
your
love
(uh-uh)
Но
я
бы
никогда
не
убежал
от
твоей
любви
(э-э)
If
you
feel
on
my
dick,
there's
a
gun
(uh-huh)
Если
ты
чувствуешь
на
моем
члене,
есть
пистолет
(ага)
Not
right
there,
just
a
little
above
Не
прямо
здесь,
чуть
выше
I
value
my
relationship,
it's
forever
Я
дорожу
своими
отношениями,
это
навсегда
But
I've
been
cheatin'
on
the
drugs
(yeah)
Но
я
обманываю
наркотики
(да)
Broke
up
with
codeine,
need
a
new
plug
(yeah)
Расстались
с
кодеином,
нужна
новая
вилка
(да)
Hit
up
Hot,
raw
pints,
I
need
two
of
'em
(yeah)
Хит
горячие,
сырые
пинты,
мне
нужно
две
из
них
(да)
Huh,
lean,
huh
Ха,
худой,
да
Put
Biscotti
in
my
lungs,
I'm
smokin'
green
Положи
Бискотти
в
мои
легкие,
я
курю
зеленый
Chopper
on
me,
I
don't
talk,
I
just
up
the
beam
Чоппер
на
меня,
я
не
говорю,
я
просто
по
лучу
Huh,
let
my
gun
bust
a
nut,
then
leave
(yeah)
Ха,
пусть
мой
пистолет
пробьет
орех,
а
потом
уйди
(да)
I
ain't
leave
a
clue
on
the
scene
(uh-uh)
Я
не
оставляю
подсказки
на
месте
происшествия
(э-э)
Close
range,
so
I
got
blood
on
my
jeans
(uh)
С
близкого
расстояния,
поэтому
на
моих
джинсах
кровь
(э-э)
Saints
Row
cup,
ain't
no
red
in
my
lean
(uh-uh)
Чашка
Saints
Row,
в
моем
худом
нет
ничего
красного
(э-э)
Bankrolled
up,
I
been
swimmin'
in
green
(uh-huh)
Накопленный,
я
плавал
в
зеленом
(ага)
Still
a
blue
face
king
Все
еще
синее
лицо
короля
Benjamin
Franklin
come
dirty
and
clean
(let's
go)
Бенджамин
Франклин
пришел
грязным
и
чистым
(пошли)
I
know
my
haters
hate
to
see
me
succeed
Я
знаю,
что
мои
ненавистники
ненавидят
видеть,
как
я
добиваюсь
успеха
If
they
get
the
chance,
they'll
end
up
murderin'
me
Если
у
них
будет
шанс,
они
в
конечном
итоге
убьют
меня
That
shit
got
me
laughin',
haha
Это
дерьмо
заставило
меня
смеяться,
ха-ха
Kel-Tec
get
to
rappin',
grrah,
grrah
Kel-Tec
добраться
до
рэпа,
грра,
грра
Fuck
nigga,
I'm
your
father
К
черту
ниггер,
я
твой
отец
Don't
matter
if
you
older
Неважно,
старше
ли
ты
They
say
age
is
just
a
number
Говорят,
возраст
- это
просто
число
If
that's
the
case,
I'm
way
over
Если
это
так,
я
закончил
Than
who?
These
niggas
(uh-huh)
Чем
кто?
Эти
ниггеры
(ага)
And
these
bitches
that
think
that
they
get
it
(uh-huh)
И
эти
суки,
которые
думают,
что
они
это
понимают
(ага)
For
a
backstage
pass,
she'll
suck
the
dick
(uh-huh)
Для
прохода
за
кулисами
она
отсосет
член
(ага)
Bitch,
I
got
a
bitch,
better
get
you
a
ticket
(uh-huh)
Для
прохода
за
кулисами
она
отсосет
член
(ага)
Walk
through
the
night
with
my
gun
like
a
creep
Иди
сквозь
ночь
с
моим
пистолетом,
как
ползучий
On
my
shirt
Maison
Martin,
my
shoes
double-C
На
моей
рубашке
Maison
Martin,
мои
туфли
двойной
C
I
don't
know
what
it's
gonna
take
you
to
believe
Я
не
знаю,
во
что
ты
поверишь
I
ain't
goin'
nowhere,
I
ain't
gon'
leave
you
(ayy,
ayy,
ayy)
Я
никуда
не
пойду,
я
не
оставлю
тебя
(ауу,
ауу,
ауу)
I
ain't
goin'
nowhere,
I
ain't
gon'
leave
you
Я
никуда
не
пойду,
я
не
оставлю
тебя
You
stuck
with
me,
apologies
for
my
fuckery
Ты
застрял
со
мной,
извиняюсь
за
мою
херню
Baby,
I've
been
on
the
run
Детка,
я
был
в
бегах
But
I
would
never
run
from
your
love
Но
я
бы
никогда
не
убежал
от
твоей
любви
If
you
feel
on
my
dick,
there's
a
gun
Если
ты
чувствуешь
на
моем
члене,
есть
пистолет
Not
right
there,
just
a
little
above
Не
прямо
здесь,
чуть
выше
I
value
my
relationship,
it's
forever
Я
дорожу
своими
отношениями,
это
навсегда
But
I've
been
cheatin'
on
the
drugs
(yeah)
Но
я
обманываю
наркотики
(да)
Broke
up
with
codeine,
need
a
new
plug
(yeah)
Расстались
с
кодеином,
нужна
новая
вилка
(да)
Hit
up
Hot,
raw
pints,
I
need
two
of
'em
(yeah)
Хит
горячие,
сырые
пинты,
мне
нужно
две
из
них
(да)
Huh,
lean,
huh
Ха,
худой,
да
Put
Biscotti
in
my
lungs,
I'm
smokin'
green
Положи
Бискотти
в
мои
легкие,
я
курю
зеленый
Chopper
on
me,
I
don't
talk,
I
just
up
the
beam
Чоппер
на
меня,
я
не
говорю,
я
просто
по
лучу
Huh,
let
my
gun
bust
a
nut,
then
leave
(yeah)
Ха,
пусть
мой
пистолет
пробьет
орех,
а
потом
уйди
(да)
I
ain't
leave
a
clue
on
the
scene
Я
не
оставляю
подсказки
на
месте
происшествия
Close
range,
so
I
got
blood
on
my
jeans
С
близкого
расстояния,
поэтому
на
моих
джинсах
кровь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arian-znovimir Vuica, Filip Gezin, Jarad Higgins, Max Lord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.