Juice WRLD - Glo’d Up - перевод текста песни на немецкий

Glo’d Up - Juice WRLDперевод на немецкий




Glo’d Up
Aufgestiegen
(Day trip took it to ten)
(Day Trip hat es auf zehn gebracht)
Baby I can't lie you look amazing
Baby, ich kann nicht lügen, du siehst fantastisch aus
Like the models in my playboy pages
Wie die Models in meinen Playboy-Heften
Flashback to my immature stages
Rückblick auf meine unreifen Phasen
I done glo'd up, I done grow'd up
Ich bin aufgestiegen, ich bin erwachsen geworden
I ain't have a lot of words for the ladies
Ich hatte nicht viele Worte für die Damen
But they knew I stayed dressed in the latest
Aber sie wussten, dass ich immer top gekleidet war
Now I got more game than the players
Jetzt habe ich mehr Spiel als die Spieler
I done glo'd up, I done grow'd up
Ich bin aufgestiegen, ich bin erwachsen geworden
She tell me that I'm going through the motions
Sie sagt mir, dass ich nur so tue
Cause I ain't ever showing no emotion
Weil ich nie Gefühle zeige
Ey, I tell her "it's over, it's over"
Ey, ich sage ihr: "Es ist vorbei, es ist vorbei"
I done glo'd up, I done grow'd up
Ich bin aufgestiegen, ich bin erwachsen geworden
I'm going through the motions
Ich gehe durch die Bewegungen
She hate it when I'm going through the motions
Sie hasst es, wenn ich nur so tue
Said, "it's over, it's over, it's over"
Sagte: "Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei"
She on my phone, lookin for closure
Sie ist an meinem Telefon und sucht nach einem Abschluss
Hate it when I'm going through the motions
Sie hasst es, wenn ich teilnahmslos bin
Cause I ain't ever showing no emotion
Weil ich nie Gefühle zeige
I told her "it's over, it's over"
Ich sagte ihr: "Es ist vorbei, es ist vorbei"
(I done glo'd up, I done grow'd up)
(Ich bin aufgestiegen, ich bin erwachsen geworden)
Baby I can't lie you look amazing
Baby, ich kann nicht lügen, du siehst fantastisch aus
Like the models in my playboy pages
Wie die Models in meinen Playboy-Heften
Flashback to my immature stages
Rückblick auf meine unreifen Phasen
I done glo'd up, I done grow'd up
Ich bin aufgestiegen, ich bin erwachsen geworden
I ain't have a lot of words for the ladies
Ich hatte nicht viele Worte für die Damen
But they knew I stayed dressed in the latest
Aber sie wussten, dass ich immer top gekleidet war
Now I got more game than the players
Jetzt habe ich mehr Spiel als die Spieler
I done glo'd up, I done grow'd up
Ich bin aufgestiegen, ich bin erwachsen geworden
She tell me that I'm going through the motions
Sie sagt mir, dass ich nur so tue
Cause I ain't ever showing no emotion
Weil ich nie Gefühle zeige
Ey, I tell her "it's over, it's over"
Ey, ich sage ihr: "Es ist vorbei, es ist vorbei"
I done glo'd up, I done grow'd up
Ich bin aufgestiegen, ich bin erwachsen geworden
I'm going through the motions
Ich gehe durch die Bewegungen
She hate it when I'm going through the motions
Sie hasst es, wenn ich nur so tue
Said, "it's over, it's over, it's over"
Sagte: "Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei"
She on my phone, lookin for closure
Sie ist an meinem Telefon und sucht nach einem Abschluss
Hate it when I'm going through the motions
Sie hasst es, wenn ich teilnahmslos bin
Cause I ain't ever showing no emotion
Weil ich nie Gefühle zeige
I told her "it's over, it's over"
Ich sagte ihr: "Es ist vorbei, es ist vorbei"
I done glo'd up, I done grow'd up
Ich bin aufgestiegen, ich bin erwachsen geworden
I told her "it's over, it's over"
Ich sagte ihr: "Es ist vorbei, es ist vorbei"





Авторы: Russell Chell, Jarad A. Higgins, Denzel Baptiste, David Biral


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.