Текст и перевод песни Juice WRLD - Screw Juice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
apart,
I'm
exposed
Ich
bin
getrennt,
ich
bin
entblößt
I'm
the
flaw,
hell
if
I
know
Ich
bin
der
Fehler,
was
weiß
ich
schon
I'm
the
cause,
the
cuts,
and
the
deep
wounds
Ich
bin
die
Ursache,
die
Schnitte
und
die
tiefen
Wunden
I've
made
it
this
far,
if
I
can
then
you
can
too
Ich
habe
es
so
weit
geschafft,
wenn
ich
es
kann,
dann
kannst
du
es
auch
If
I
can,
then
you
can
too
Wenn
ich
es
kann,
dann
kannst
du
es
auch
If
I
can
then
you
can
too,
woo
Wenn
ich
es
kann,
dann
kannst
du
es
auch,
woo
Been
a
long
fight,
still
no
truth
(oh
yeah)
War
ein
langer
Kampf,
immer
noch
keine
Wahrheit
(oh
ja)
Been
a
long
night,
sippin'
on
chop
and
screw
juice
War
eine
lange
Nacht,
habe
"Chop
and
Screw
Juice"
geschlürft
She
said
she
wanna
screw
Juice
Sie
sagte,
sie
will
mit
Juice
schlafen
Her
boyfriend
like,
"Screw
Juice"
Ihr
Freund
sagt:
"Scheiß
auf
Juice"
Hit
'em
with
the
ooh-la-la
Triff
sie
mit
dem
Ooh-la-la
Then
hit
'em
with
the
doom-doom
Dann
triff
sie
mit
dem
Doom-Doom
Everyday
my
heart
racin',
Lamborghini,
shit
on
vroom-vroom
Jeden
Tag
rast
mein
Herz,
Lamborghini,
scheiß
auf
Vroom-Vroom
Everyday
my
heart
racin',
for
no
reason,
what
have
I
come
to?
Jeden
Tag
rast
mein
Herz,
ohne
Grund,
was
ist
aus
mir
geworden?
Yeah,
what
have
I
turned
to?
Ja,
was
ist
aus
mir
geworden?
A
lot
of
people
turned
they
back
on
me,
what
have
I
turned
to?
Viele
Leute
haben
mir
den
Rücken
gekehrt,
was
ist
aus
mir
geworden?
Man,
fuck
that
shit,
I
gotta
stay
true
Mann,
scheiß
drauf,
ich
muss
treu
bleiben
Sippin'
on
Actavis
in
my
panic
room
Schlürfe
Actavis
in
meinem
Panikraum
I'm
apart,
I'm
exposed
Ich
bin
getrennt,
ich
bin
entblößt
I'm
the
flaw,
hell
if
I
know
Ich
bin
der
Fehler,
was
weiß
ich
schon
I'm
the
cause,
the
cuts,
and
the
deep
wounds
Ich
bin
die
Ursache,
die
Schnitte
und
die
tiefen
Wunden
I've
made
it
this
far,
if
I
can
then
you
can
too
Ich
habe
es
so
weit
geschafft,
wenn
ich
es
kann,
dann
kannst
du
es
auch
Drugs
in
my
hand
(my
hand),
what
I'm
gon'
do?
(Yeah)
Drogen
in
meiner
Hand
(meiner
Hand),
was
soll
ich
tun?
(Ja)
I'm
a
high
guy
(high
guy),
kinda
fly
too
Ich
bin
ein
High-Guy
(High-Guy),
irgendwie
auch
cool
Cupid
did
a
drive-by,
shot
me
from
the
sunroof
Cupid
hat
ein
Drive-by
gemacht,
hat
mich
vom
Schiebedach
aus
erschossen
Hit
a
nigga
ten
times,
Gucci
shirt,
I
bled
through
Hat
einen
Typen
zehnmal
getroffen,
Gucci-Shirt,
ich
habe
durchgeblutet
Stains,
stains,
stains,
stain
Flecken,
Flecken,
Flecken,
Fleck
Blood
in
the
rain
Blut
im
Regen
Shame,
shame,
shame,
shame
Schande,
Schande,
Schande,
Schande
He
used
my
chest
as
a
firin'
range
Er
benutzte
meine
Brust
als
Schießstand
Um,
fire
away
Ähm,
feuer
frei
I'm
feeling
low,
so
I
feel
like
I'm
gon'
get
higher
today,
ayy
Ich
fühle
mich
schlecht,
also
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
heute
höher
hinauswollen,
ayy
Click-clack,
fire
away
Klick-klack,
feuer
frei
Night
crawlin',
me
and
Michael
Myers
on
a
double
date
Nachtschwärmer,
ich
und
Michael
Myers
auf
einem
Doppeldate
I'm
apart,
I'm
exposed
Ich
bin
getrennt,
ich
bin
entblößt
I'm
the
flaw,
hell
if
I
know
Ich
bin
der
Fehler,
was
weiß
ich
schon
I'm
the
cause,
the
cuts,
and
the
deep
wounds
Ich
bin
die
Ursache,
die
Schnitte
und
die
tiefen
Wunden
I've
made
it
this
far,
if
I
can
then
you
can
too
Ich
habe
es
so
weit
geschafft,
wenn
ich
es
kann,
dann
kannst
du
es
auch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarad Higgins, Nicholas Mira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.