Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's the One
Sie ist die Eine
Da-la,
la-la-la-la,
la-la,
yeah
Da-la,
la-la-la-la,
la-la,
yeah
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh,
ooh
Wake
up
from
a
dream
Wache
auf
aus
einem
Traum
She's
my
ever-,
everything
Sie
ist
mein
Ein
und
Alles
I
need
her
more
than
anything
Ich
brauche
sie
mehr
als
alles
andere
She's
my
tranquility
(uh)
Sie
ist
meine
Ruhe
(uh)
I
can't
go
to
sleep
Ich
kann
nicht
einschlafen
Without
her
next
to
me
Ohne
sie
neben
mir
So,
I'm
sure
she's
the
one
for
me
(me,
uh)
Also
bin
ich
sicher,
sie
ist
die
Richtige
für
mich
(mich,
uh)
Trapped
in
my
head,
she
has
the
key
Gefangen
in
meinem
Kopf,
sie
hat
den
Schlüssel
She
walks
me
to
her
bed,
I
can't
wait
to
see
the
freaky
things
Sie
führt
mich
zu
ihrem
Bett,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
die
verrückten
Dinge
zu
sehen
She
does
to
me
Die
sie
mit
mir
macht
All
her
old
-,
they
are
under
me
All
ihre
alten
-,
sie
sind
unter
mir
But
back
to
you,
baby,
you're
a
Picasso
piece
Aber
zurück
zu
dir,
Baby,
du
bist
ein
Picasso-Stück
Yes,
indeed,
you're
lovely
and
I
can't
help
it
Ja,
in
der
Tat,
du
bist
lieblich
und
ich
kann
nicht
anders
Follow
me
through
the
hell
and
the
storm
Folge
mir
durch
die
Hölle
und
den
Sturm
Honestly,
feel
like
I've
been
here
before
Ehrlich
gesagt,
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
schon
einmal
hier
gewesen
Probably
visited
here
in
my
dreams
Wahrscheinlich
habe
ich
diesen
Ort
in
meinen
Träumen
besucht
I
came
here
looking
for
you
Ich
kam
hierher,
um
dich
zu
suchen
To
know
that
you're
all
I
need
Um
zu
wissen,
dass
du
alles
bist,
was
ich
brauche
Wake
up
from
a
dream
Wache
auf
aus
einem
Traum
She's
my
ever-,
everything
Sie
ist
mein
Ein
und
Alles
I
need
her
more
than
anything
Ich
brauche
sie
mehr
als
alles
andere
She's
my
tranquility
(uh)
Sie
ist
meine
Ruhe
(uh)
I
can't
go
to
sleep
Ich
kann
nicht
einschlafen
Without
her
next
to
me
Ohne
sie
neben
mir
So,
I'm
sure
she's
the
one
for
me
(me)
Also
bin
ich
sicher,
sie
ist
die
Richtige
für
mich
(mich)
Baby,
you're
the
champ
(uh)
Baby,
du
bist
der
Champion
(uh)
Got
you
soakin'
when
I'm
in
it,
it's
way
more
than
damp
Du
bist
klatschnass,
wenn
ich
drin
bin,
es
ist
mehr
als
nur
feucht
You
got
so
fuckin'
wet,
I
had
to
build
a
dam
Du
wurdest
so
verdammt
nass,
ich
musste
einen
Damm
bauen
Talk
about
good
romance
Reden
wir
über
gute
Romantik
Baby,
looky,
looky
(looky,
looky)
Baby,
schau,
schau
(schau,
schau)
I'ma
eat
you
like
studio
cookies,
oh
Ich
werde
dich
wie
Studio-Kekse
essen,
oh
You
ain't
dealin'
with
a
rookie
(rookie)
Du
hast
es
nicht
mit
einem
Anfänger
zu
tun
(Anfänger)
But
I'm
fresher
than
a
- rookie,
oh
Aber
ich
bin
frischer
als
ein
- Anfänger,
oh
You
be
in
Jersey
like
you
Snookie
(Snookie,
Snookie)
Du
bist
in
Jersey
wie
Snooki
(Snooki,
Snooki)
But
I
know
you
really
came
from
Philadelph'
Aber
ich
weiß,
du
kommst
eigentlich
aus
Philadelphia
Just
like
Meek
Milly,
oh,
got
my
Gucci
sweats
on
Genau
wie
Meek
Milly,
oh,
habe
meine
Gucci-Jogginghose
an
Tryna
feel
it
through
the
pants,
through
the
drawers
Versuche
es
durch
die
Hose,
durch
die
Unterwäsche
zu
fühlen
F-
her
good,
she
sleep
it
off
F-
sie
gut,
sie
schläft
es
aus
Wake
up
from
a
dream
Wache
auf
aus
einem
Traum
She's
my
ever-,
everything
Sie
ist
mein
Ein
und
Alles
I
need
her
more
than
anything
Ich
brauche
sie
mehr
als
alles
andere
She's
my
tranquility
(uh)
Sie
ist
meine
Ruhe
(uh)
I
can't
go
to
sleep
Ich
kann
nicht
einschlafen
Without
her
next
to
me
Ohne
sie
neben
mir
So,
I'm
sure
she's
the
one
for
me
(me)
Also
bin
ich
sicher,
sie
ist
die
Richtige
für
mich
(mich)
Nobody
else
Niemand
sonst
No-nobody
else
works
Nie-niemand
sonst
funktioniert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Ahmad Balfour, Chauncey A. Hollis, Jarad Anthony Higgins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.