Juice WRLD - The Light - перевод текста песни на немецкий

The Light - Juice WRLDперевод на немецкий




The Light
Das Licht
Forever is a long, long time from tonight (oh-oh)
Für immer ist eine lange, lange Zeit von heute Nacht (oh-oh)
When it's dark outside, you're always the light (oh, yeah)
Wenn es draußen dunkel ist, bist du immer das Licht (oh, yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh-oh)
Dieses mein Herz war einst kalt wie Eis (oh-oh)
Oh-oh, the more I try, the more I open my mind
Oh-oh, je mehr ich es versuche, desto mehr öffne ich meinen Geist
For you to find, the demons hidin' deep inside
Damit du die Dämonen findest, die tief im Inneren versteckt sind
I owe fines, the devil say I owe him for life
Ich schulde Strafen, der Teufel sagt, ich schulde ihm mein Leben
But I could feel it, I got God on my side
Aber ich konnte es fühlen, ich habe Gott auf meiner Seite
Remember when he sent you to me that night
Erinnere dich, als er dich in jener Nacht zu mir schickte
I had to cuff you up like a cop on a heist
Ich musste dich festhalten wie ein Polizist bei einem Überfall
Cupid is the judge, so I must testify
Amor ist der Richter, also muss ich aussagen
I won't move or budge, I'll stand by you for life
Ich werde mich nicht rühren, ich werde dir ein Leben lang zur Seite stehen
All my life, when you die is when I die
Mein ganzes Leben, wenn du stirbst, dann sterbe ich
I sometimes wonder why
Ich frage mich manchmal, warum
We argue and fight
Wir streiten und kämpfen
Quickly make things right
Und Dinge schnell wieder in Ordnung bringen
It's probably 'cause we gotta grow more over time
Es liegt wahrscheinlich daran, dass wir mit der Zeit noch mehr wachsen müssen
Wouldn't be real love without rough nights
Ohne schwere Nächte wäre es keine echte Liebe
Can't feel these, but I feel your eyes
Ich kann diese nicht fühlen, aber ich fühle deine Augen
When you look at mine, things feel alright
Wenn du meine ansiehst, fühlt sich alles richtig an
When it's dark outside, you're always the light (oh, yeah)
Wenn es draußen dunkel ist, bist du immer das Licht (oh, yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh-oh)
Dieses mein Herz war einst kalt wie Eis (oh-oh)
Oh-oh, the more I try, the more I open my mind
Oh-oh, je mehr ich es versuche, desto mehr öffne ich meinen Geist
For you to find, the demons hidin' deep inside
Damit du die Dämonen findest, die tief im Inneren versteckt sind
Been through it, I don't really wanna get into it
Ich habe es durchgemacht, ich will nicht wirklich darauf eingehen
Don't run out your heart or break mine, so I won't do it
Verletze dein Herz nicht und brich meins nicht, also werde ich es nicht tun
Also baby, you're my lifeline, you're an influence
Außerdem, Baby, bist du meine Lebensader, du bist ein Einfluss
All them times you was mad, I was over under the influence
All die Male, als du wütend warst, war ich unter Drogeneinfluss
Feel sorry for the people that don't get it
Ich bedauere die Leute, die es nicht verstehen
It's really rare that you feel the real love feeling
Es ist wirklich selten, dass man das Gefühl echter Liebe spürt
Some people get hurt and never love again
Manche Menschen werden verletzt und lieben nie wieder
Some people get hurt and give the drugs a binge
Manche Menschen werden verletzt und geben sich den Drogen hin
Some people get dressed and go and hit the club to mend
Manche Menschen ziehen sich an und gehen in den Club, um sich zu bessern
No love in one-night stands, but you can play pretend
Keine Liebe in One-Night-Stands, aber du kannst so tun als ob
And me, I'ma admit it
Und ich, ich werde es zugeben
All of these hoes one thing, that's pretentious
All diese Frauen sind nur eines, nämlich anmaßend
And if I know one thing, then I know this
Und wenn ich eines weiß, dann weiß ich das
It's us forever, worse or better, no discussion
Es ist für immer wir, im Guten wie im Schlechten, ohne Diskussion
That's how I'm comin' (oh-oh)
So komme ich (oh-oh)
When it's dark outside, you're always the light (oh, yeah)
Wenn es draußen dunkel ist, bist du immer das Licht (oh, yeah)
This heart of mine was once cold as the ice (oh-oh)
Dieses mein Herz war einst kalt wie Eis (oh-oh)
Oh-oh, the more I try, the more I open my mind
Oh-oh, je mehr ich es versuche, desto mehr öffne ich meinen Geist
For you to find, the demons hidin' deep inside
Damit du die Dämonen findest, die tief im Inneren versteckt sind





Авторы: Jared Higgins, Filip Gezin, Zachary D Foster, Max Adam Lord, Aaron Gilfenbain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.