Juicy J feat. Wiz Khalifa & Lil Peep - Got Em Like (feat. Wiz Khalifa & Lil Peep) - перевод текста песни на немецкий

Got Em Like (feat. Wiz Khalifa & Lil Peep) - Wiz Khalifa , Juicy J , Lil Peep перевод на немецкий




Got Em Like (feat. Wiz Khalifa & Lil Peep)
Habe sie drauf (feat. Wiz Khalifa & Lil Peep)
I just fucked yo′ bitch, yeah
Ich hab grade deine Schlampe gefickt, yeah
I just smoked a whole damn zip
Ich hab grad 'nen ganzen Zip geraucht
I just took a sip, yeah
Ich hab grad 'nen Schluck genommen, yeah
I came with my whole damn clique
Ich kam mit meiner ganzen verdammten Truppe
This gon' be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
This gon′ be a wild night, got 'em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon' be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
This gon′ be a wild night, got ′em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon' be a wild night (wild, wild night)
Das wird 'ne wilde Nacht (wilde, wilde Nacht)
This gon′ be a wild night, got 'em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon′ be a wild night (wild, wild night)
Das wird 'ne wilde Nacht (wilde, wilde Nacht)
This gon' be a wild night, got ′em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon' be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
Ridin' in my car, blowin′ smoke
Fahr in meinem Auto, blase Rauch
Want some heat, that′s what it sound like
Will was Warmes, danach klingt es
Bouncin' ′cause I'm in my low-low
Federt, weil ich tief gelegt bin
She can be my girl, she can be my girlfriend
Sie kann mein Mädchen sein, sie kann meine Freundin sein
I just want the world, I could rule the world, man
Ich will nur die Welt, ich könnte die Welt beherrschen, Mann
Everything I want is mine
Alles, was ich will, ist meins
Ask if I′m okay, and I say I'm mighty fine
Fragst, ob's mir gut geht, ich sag mir geht's verdammt gut
I just fucked yo′ bitch, yeah
Ich hab grade deine Schlampe gefickt, yeah
I just smoked a whole damn zip
Ich hab grad 'nen ganzen Zip geraucht
I just took a sip, yeah
Ich hab grad 'nen Schluck genommen, yeah
I came with my whole damn clique
Ich kam mit meiner ganzen verdammten Truppe
This gon' be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
This gon' be a wild night, got ′em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon′ be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
This gon' be a wild night, got ′em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon' be a wild night (wild, wild night)
Das wird 'ne wilde Nacht (wilde, wilde Nacht)
This gon′ be a wild night, got 'em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon′ be a wild night (wild, wild night)
Das wird 'ne wilde Nacht (wilde, wilde Nacht)
This gon' be a wild night, got 'em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
Shit get wild, I smoke loud, your shit mild, that ain′t my style
Shit wird wild, ich rauch' stark, dein Zeug lahm, nicht mein Ding
Your bitch wanna have my child, ain′t that against your wedding vow?
Deine Schlampe will mein Kind, bricht das nicht dein Ehegelübde?
Shawty wanna lick my crown, I'm a king, take a bow
Shawty will meine Krone lecken, ich bin König, verneig dich
Juicy J don′t fuck around, brand new Rollie, bust it down
Juicy J wird nicht verarscht, brandneue Rollie, demontier sie
All this smoke, that's a pound, call my car the smoker′s lounge
All der Rauch, das 'ne Unze, nenn mein Auto Raucherlounge
Copy now, got too much sauce, you'll fuck around and drown
Kopier nach, hast zu viel Sauce, macht dich das noch fertig
And all these niggas bitin′ off the Three Six sound
Und all diese Niggas klauen den Three Six Sound
But you bitches know the difference, y'all a bunch of clowns
Aber ihr Schlampen kennt den Unterschied, seid nur Pappnasen
You a worker, I'm a boss, that shit fake, knock it off
Du ein Knecht, ich der Boss, das fake, hör auf damit
I just left with all these bitches, need some help to fuck ′em all
Ich ging grad weg mit diesen Schlampen, brauch Hilfe sie alle zu ficken
Drink on ice, wrist on frost, she was like, "What′s the cost?"
Drink auf Eis, Handgelenk vereist, sie fragt "Was kostet's?"
All night she top me off, I gave her pipe, no exhaust
Die ganze Nacht füllt sie nach, ich gab ihr Pipe, kein Auspuff
This gon' be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
This gon′ be a wild night, got 'em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon′ be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
This gon' be a wild night, got ′em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon' be a wild night (wild, wild night)
Das wird 'ne wilde Nacht (wilde, wilde Nacht)
This gon' be a wild night, got ′em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon′ be a wild night (wild, wild night)
Das wird 'ne wilde Nacht (wilde, wilde Nacht)
This gon' be a wild night, got ′em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
Woke up, fucked up, thought it was a dream (thought it was a dream)
Wach auf, komplett hin, dachte es war ein Traum (dachte ein Traum)
GothBoi pulled up, Hummer limousine (Hummer limousine)
GothBoi kam vor, Hummer Limousine (Hummer Limousine)
Life fucked up, Lil Peep poppin' beans (poppin′ beans)
Leben hin, Lil Peep schluckt Bohnen (schluckt Bohnen)
Life fucked up, droppin' candy in my lean (candy in my lean)
Leben hin, schmeiß Süßes in mein Lean (Süßes in mein Lean)
GothBoiClique in the club, in the back (in the back)
GothBoiClique im Club, hinten im Raum (hinten im Raum)
Shawty in all black, and you know I like that (like that)
Shawty ganz in Schwarz, weißt doch das ich das mag (mag ich)
Ten toes down, I got Louis on my bag (Louis on my bag)
Zehn Zehen am Boden, hab Louis an meiner Tasche (Louis an Tasche)
Pull up on your bitch in the GothBoi Jag (GothBoi Jag)
Roll an bei deiner Schlampe im GothBoi Jag (GothBoi Jag)
I just fucked a goth bitch, yeah
Ich fickte grad 'ne Goth Schlampe, yeah
Shawty sucked my whole damn clique (ooh)
Shawty blies meine ganze Truppe (ooh)
You be on some op shit, damn (yeah)
Du machst so ne OP Scheiße, damn (yeah)
You can suck my GothBoi dick, ayy
Kannst an meinem GothBoi Schwanz lutschen, ayy
This gon′ be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
This gon' be a wild night, got 'em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon′ be a wild night
Das wird 'ne wilde Nacht
This gon′ be a wild night, got 'em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon′ be a wild night (wild, wild night)
Das wird 'ne wilde Nacht (wilde, wilde Nacht)
This gon' be a wild night, got ′em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf
This gon' be a wild night (wild, wild night)
Das wird 'ne wilde Nacht (wilde, wilde Nacht)
This gon′ be a wild night, got 'em like
Das wird 'ne wilde Nacht, hab sie drauf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.