Juicy P - Danse avec les loups - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juicy P - Danse avec les loups




Danse avec les loups
Dancing with the wolves
Si j'continue comme ça j'serai connu comme Gulli
If I continue like this I'll be known as Gulli
Tes textes me font rire comme des guilis-guilis
Your texts make me laugh like guilis-guilis
J'fais péter ta tête avec un neuf milli'
I'm blowing your head off with a nine milli'
Grande Borne, j'vis dans la jungle comme bébé Lilly
Big Bollard, I live in the jungle like baby Lilly
T'as beau avoir dix-huit ans
You may be eighteen years old
Rentrer dans mon quartier c'est déconseillé
Going back to my neighborhood is not recommended
Les keufs c'est des poulets
The keufs are chickens
Mais quand on fait nos sous
But when we make our money
C'est eux qui veulent nous griller
They're the ones who want to grill us
Ratatata danse avec les loups
Ratatata dances with the wolves
Rlah, on t'montre comment ça s'passe chez nous
Rlah, let's show you how it goes with us
Rlah, ils trouvent ça chelou
Rlah, they think it's weird
Rlah, écoute du Denzo c'est du lourd
Rlah, listen to Denzo it's heavy
On sait qu'on vous fait peur
We know we're scaring you
Devenu leur terreur
Became their terror
T'as fais cette grosse erreur
You made this big mistake
Critiqué mon secteur
Criticized my sector
Ouais c'est nous les meilleurs
Yeah, we're the best
On va faire un malheur
We're going to make a misfortune
On est depuis l'ailleurs
We're here from somewhere else
XXX il est l'heure
XXX it's time
Quatre-vingt-onze sur la plaque
Ninety-one on the plate
On est des loups, on n'est pas des chattes
We are wolves, we are not pussies
Chouf le chargeur qui s'décharge
Chouf the charger that discharges
Ton cadavre dans la décharge
Your corpse in the landfill
Tu peux téma dans mon dos
You can tema behind my back
Tous mes Arabes postichés
All my Arab hairpieces
Semi-auto sous l'manteau
Semi-auto under the coat
Si y'a drah: papapa et j'repars me coucher
If there is drah: papapa and I'm going back to bed
Juicy P côté passager
Juicy P passenger side
Du shit déjà usagé
Already used shit
Direction le laboratoire
Direction the laboratory
On va couper les pieds d'beuh les plus âgés
We're going to cut off the oldest weed feet
Frère on n'est plus des tits-pe
Brother we are no longer tits-pe
Téma la taille des cartouches
Determine the size of the cartridges
Tu peux rapper comme tu veux
You can rap as you want
Senor il vous lave tous
Senor he washes you all
J'danse avec les loups
I dance with the wolves
Le boule de ta sœur j'le mettrai sous scellé
Your sister's ball I'll put it under seal
T'en voir d'toutes les couleurs comme les Spies Totally
See you in all colors like Spies Totally
Le blé, la farine, chez nous c'est sous cello'
Wheat, flour, with us it's under the cello'
Des langues pendues qui veulent per-ra la street
Hung tongues that want to per-ra the street
Ouais ça m'paraît chelou
Yeah, it seems weird to me
Les objectifs sont balèzes comme le boule à J-Lo
The objectives are great like the ball to J-Lo
Danse avec mes loups tu t'mettras à dealer
Dance with my wolves you'll start dealing
9-1 c'est chaud pili-pili
9-1 it's hot pili-pili
Pour rien ça sort sur le neuf milli'-milli'
For nothing it comes out on the nine milli'-milli'
Eh, balance un shtar dans la mêlée
Hey, throw a shtar into the fray
Y'a des gringalets qui t'font danser le tchiriri
There are gringalets who make you dance the tchiriri
Demande à la carabine
Ask the rifle
On maîtrise le bail comme si on faisait du vélo
We master the lease as if we were riding a bicycle
On sait cacher très bien l'engin
We know how to hide the machine very well
En guise de cadeau y'aura du Labello
As a gift there will be a Labello
J'arrive en balle dès le départ
I arrive in a ball from the start
La foule, comme ta seuf, elle s'écarte
The crowd, like your teacher, she moves away
Quatre-vingt-onze putain de point d'départ
Ninety-one fucking starting point
Donc je rappe pénard et ils disent que c'est dar
So I'm rapping penard and they say it's dar
KPoint est là, L.E.G.E
K. is here, L.E.G.E
Danse avec les loups, les montons comme feu-keu
Dance with the wolves, let's ride them like fire-keu
Un peu trop bagaille sous l'effet d'la beugeuh
A little too much brawling under the effect of the bugeuh
Douille dans la cabine c'est l'micro qui bégaye
But in the cabin it's the microphone that stutters
Le zboub dressé dans la bouche de ces putains
The zboub erected in the mouth of these whores
Les majeurs levés depuis mineurs fuck les stups'
Majors lifted since minors fuck the drugs'
Ces fils de putes n'attendent que notre chute
These sons of bitches are just waiting for our downfall
Je leur mets deux barrettes ils regardent si t'as chuté
I put two hairpins on them they look if you've fallen
Et t'sais qu'ici c'est Paname, glisser des bananes
And you know it's scary here, slipping bananas
Carafe sous cool-al ça s'pavane sur Paname
Carafe under cool-al it's strutting on Paname
Range la maille er garde-la pour les frères en cabane
Put the mesh away and keep it for the brothers in the hut
Et les kheys en cavale confiés dans des casas
And the kheys on the run entrusted to casas
Et j'dans avec les loups pourtant j'suis pas Stark
And I'm with the wolves yet I'm not Stark
Un coup d'bio et on nique l'armure à Tony Stark
One look and we'll give Tony Stark the armor
Plus d'enregistrements que l'KGB et la NSA
More records than the KGB and the NSA
Sans langue de bois, 80-11 Patrice Evra
Tongue-in-cheek, 80-11 Patrice Evra
Fils de pute prends cette rafale, fais le gardien d'buts
Son of a bitch take this burst, be the goalkeeper
Fils de pute prends cette rafale, fais le gardien d'buts
Son of a bitch take this burst, be the goalkeeper
Fils de pute prends cette rafale, fais le gardien d'buts
Son of a bitch take this burst, be the goalkeeper
Y'a qu ma chaise que j'ai poukave
It's just my chair that I poukave
Avec une Kalashnikov tu leur fais danser l'mapouka
With a Kalashnikov you make them dance the mapouka
Manque de respect, batarade on va niquer ta mère la cougar
Disrespect, prankster we're going to fuck your cougar mom
Le chien aboie, la caravane passe, j'te baratine pas
The dog barks, the caravan passes, I don't beat you up
On a passé l'âge de se manger des baffes
We're past the age of eating each other's pussies
Parle pas fort s'tu veux pas que la carabine parte
Don't speak loudly if you don't want the rifle to leave
XXX est sur le drapeau
XXX is on the flag
Négro XXX ta peau
Nigga XXX your skin
Paradoxal comme le drapeau tricolore
Paradoxical as the tricolor flag
Qui n'accepte pas les hommes de couleur
Who does not accept men of color
Tu ressens la douleur
You feel the pain
Moi et mes gars ont a trop le doulé
Me and my guys have showered him too much
Poto c'est moi qui dis l'heure
Buddy, I'm the one who tells the time
Tous mes dealers, XXX
All my dealers, XXX
XXX, 91 te fracasse le cou à coup de couteau
XXX, 91 smash your neck with a knife
Ils donnent à qui devant ces PDs d'condés?
Who do they give to in front of these PDS of condés?
Best des rêves: de les voir tous plombés
Best of dreams: to see them all screwed
XXX on vise la Luna, impossible de me dompter
XXX we're aiming for the Luna, it's impossible to tame me
Big frappe à la Donte, tu repartiras édenté
Big knock on the Donte, you will leave toothless
Bah fallait pas les laisser parler
Well, we shouldn't have let them talk
Paw, paw, c'est le son de la force
Paw, paw, it's the sound of the force
Remplis le coffre de substances
Fill the chest with substances
On sait comment faire pour faire tes gavas et leur pecs dansent
We know how to make your gavas and their pecs dance
Boriqué comme Toto Riina
Boriqué like Toto Riina
Y'a pas XXX
There's no XXX
Les fils de putes de mythos
The sons of whores of mythos
Jouent plus d'la flûte, mais d'la mandolina
They don't play the flute anymore, but the mandolin
Si y'a rage, un d'mes charots va tirer
If there is rage, one of my tanks will shoot
Tellement pointeur t'as le passé d'un curé
So much that you have the past of a parish priest
Allô, je suis au tel-hô
Hello, I'm at tel-ho
XXX m'appelle, tu mérites XXX
XXX call me, you deserve XXX
Charlie Delta, Charlie Delta, Charlie Delta
Charlie Delta, Charlie Delta, Charlie Delta
J'suis avec XXX de Grigny
I am with XXX de Grigny
Ouais j'leur parle mal comme si j'étais Patrice Evra
Yeah I talk to them badly as if I were Patrice Evra
Ils vont rien faire, ratatata
They're not going to do anything, ratatata
Défouraille sur ces bâtards c'est des hatays
Get off on these bastards they're hatays
Ils sont pas d'taille
They don't agree
Si c'est plus du tier-quar et plutôt XXX
If it is more of the tier-quar and rather XXX
Fais bouger la tête de tous mes négros au shtar
Shake the heads of all my niggas at the shtar
On arrive énervés mon négro tu nous connais très bien
We arrive pissed off my nigga you know us very well
Pas l'temps d'cliquer représente pour les miens
No time to wait means a lot to mine
Fais passer un match nul pour des backs cousin
Make a draw look like backs.
On a fait nos armes dans les rues du neuf-un
We made our weapons in the streets of the nine-one
Bloqué dans la fosse aux fauves
Stuck in the fawn pit
Danse avec les loups comme Kevin Cosner ou XXX
Dance with the wolves like Kevin Cosner or XXX
Le silence prime, apprend l'l'angage des signes
Silence takes precedence, learns the angel of signs
Démarre, XXX meneur et la maille
Start up, XXX leader and the mesh
Ma gâchette n'as pas d'cœur, aucun blaze sur mes balles
My trigger has no heart, no blaze on my bullets
Si il faut creuser des trous, j'm'en remettrai à Dieu
If we have to dig holes, I'll leave it to God
Si j'suis pas en tord, j'allumerai le feu
If I'm not wrong, I'll light the fire






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.