Juju - 23 Outro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juju - 23 Outro




23 Outro
23: Аутро
Testasin huumeet ja meinasin hukkuu sen sineen.
Я тестировала наркотики и чуть не утонула в этой синеве.
Olin koekaniini ja tein sen vaan tieteeni nimeen.
Я была подопытным кроликом и делала это только во имя науки.
Laajensin tajuntaani, mut lopuks kaiken se imee.
Я расширяла свое сознание, но в конце концов все это засосало.
Tunnelin pääs ei ollutkaan valoo, siel oli pimeet.
В конце туннеля не было света, там была тьма.
Vaik istun himas yksin, enkä tee mitää.
Хотя я сижу дома одна и ничего не делаю.
Mulla on kevyt fiilis, joka säteilee sisään.
У меня легкое чувство, которое сияет внутри.
Murheet ja huolet ei vaan tunnu enää missään.
Проблемы и заботы больше нигде не ощущаются.
Tätä fiilistä voisin tilata vielä lisää.
Это чувство я хотела бы заказать еще.
Ainakin kolme samanlaista
Хотя бы три таких же
Läpinäkyvää ainetta kumoon. Ei tarvi välittää laista.
Прозрачных веществ, чтобы свалиться с ног. Не нужно заботиться о законе.
Se vaatii kyl kaistaa. Eikä sitä voi edes nähdä tai haistaa.
Для этого нужна полоса. И его даже нельзя увидеть или почувствовать.
Saatikka sitten edes maistaa.
Не говоря уже о том, чтобы попробовать.
Ja ne diilerit, jotka sitä jakaa, on jokapuolel.
И эти дилеры, которые его распространяют, есть везде.
On jokases huonees, jopa sun kuorel.
В каждой комнате, даже в твоей скорлупе.
Varmaan tajusit juonen, ne on sussa kiinni ku loiset.
Ты, наверное, понял суть, они в тебе, как паразиты.
Vaik kiipeisit korkeimmalleki vuorel.
Даже если ты бы забрался на самую высокую гору.
Aineet ne vaan helpottaa hetkeks.
Вещества лишь на время облегчают боль.
Ja pahimmas tapaukses ne venyy viikon pituseks retkeks.
И в худшем случае они растягиваются на недельное путешествие.
Retki tai trippi on ehkä parempi sana.
Поездка или трип - это не лучшее слово.
Vaihtoehdot on yleensä paha tai pahempi paha.
Варианты обычно плохой или еще хуже.
Ainoo, mikä ei poistunnu must oli pilvi.
Единственное, что не исчезло из меня, это облако.
Ei niin viihdekäytös, mut unilääkkeenä silti.
Не то чтобы для развлечения, но все же как снотворное.
Pillerit ja nippelit huijaa sut hurmioon.
Таблетки и соски заманивают тебя в эйфорию.
Ja huokuu kauhuun, ne puijaa sut turmioon.
И в ужас, они заманивают тебя в погибель.
Oon ollu sairaalas, oon ollu sikalas.
Я была в больнице, я была на свиноферме.
Oon ollu taivaassa, oon ollu pihalla.
Я была на небесах, я была на улице.
En oo sit kaipaamas, sit aikaa kiharaa.
Я не скучаю по тому кудрявому времени.
Kesti liian kauan tajuu, et mikä on vikana.
Слишком долго до меня доходило, что не так.
Se on jo sussa messis, se pitää tajuta.
Это уже в тебе, это нужно понять.
Puoltoist vuotta sit mul ei ollu siit mitään hajua.
Полтора года назад я понятия не имела об этом.
Ja sit se diileri, et missä sen näin.
И этот дилер, где я его видела.
Kristallinkirkas ja paras olo tulee sisältäpäin.
Кристально чистый и лучшее состояние приходит изнутри.
Se tulee sisältäpäin, sen sisällä näin.
Оно приходит изнутри, я это видела внутри.
Se, mitä mulla on ny, se äitilt ja isältä jäi.
То, что у меня есть сейчас, осталось от мамы с папой.
Tää on mulle selvennys, siksi sisääni räin
Это для меня прояснение, поэтому я ору внутри
Kristallinkirkas ja paras olo tulee kyllä sisältäpäin.
Кристально чистый и лучшее состояние приходит, да, изнутри.





Авторы: Julius Sarisalmi, Jon Crister Juden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.