Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello, Again〜昔からある場所〜 (Ballad Ver.)
Hello, Again〜昔からある場所〜 (Ballad Ver.)
いつも君と
待ち続けた季節は
The
season
we
were
waiting
for,
just
you
and
me,
何も言わず通り過ぎた
Passed
by
without
a
word.
雨は
この街に降り注ぐ少しの
The
rain
falls
on
this
city,
a
little
bit
of
リグレットと罪を
包み込んで
Regret
and
guilt,
wrapping
it
all
up.
誓ったまま時は過ぎ
Is
the
vow
I
made
as
time
passed,
痛む心に気が付かずに
But
I
didn't
notice
my
aching
heart,
僕は一人になった
And
I
ended
up
alone.
「記憶の中で
ずっと二人は生きて行ける」
In
my
memories,
we
can
live
together
forever,
今も胸に響くよ
And
it
still
resonates
in
my
chest.
それは愛が彷徨う影
It
is
a
shadow
of
love
wandering.
君は少し泣いた?
Did
you
cry
a
little?
あの時見えなかった
I
couldn't
see
it
then.
自分の限界が
どこまでかを知るために
To
know
the
limits
of
my
own
strength,
僕は生きてる訳じゃない
That's
not
why
I
live.
だけど新しい扉を開け
海に出れば
But
when
I
open
a
new
door
and
go
out
to
sea,
波の彼方に
ちゃんと"果て"を感じられる
I
can
sense
the
"end"
beyond
the
waves.
僕は
この手伸ばして
I
reach
out
my
hand,
空に進み
Soaring
into
the
sky,
風を受けて生きて行こう
And
live
my
life
accepting
the
wind.
どこかでまためぐるよ
Somewhere,
it
will
come
around
again,
遠い昔からある場所
The
place
that
has
existed
since
long
ago.
夜の間でさえ
Even
in
the
night,
季節は変わって行く
The
seasons
still
change.
雨は
やがて
あがっていた
The
rain
eventually
stopped.
「記憶の中で
ずっと二人は
生きて行ける」
In
my
memories,
we
can
live
together
forever,
君の声が
今も胸に響くよ
Your
voice
still
resonates
in
my
chest.
それは愛が彷徨う影
It
is
a
shadow
of
love
wandering.
君は少し泣いた?
Did
you
cry
a
little?
あの時見えなかった
I
couldn't
see
it
then.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小林武史, 藤井謙二
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.