Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oon
tehny
täst
helvetist
taivaan.
Ei
enää
monttuu
mitä
kaivaa.
Ich
habe
aus
dieser
Hölle
einen
Himmel
gemacht.
Es
gibt
keine
Grube
mehr
zu
graben.
Jumalan
käsi,
joka
liikuttaa
laivaa.
Gottes
Hand,
die
das
Schiff
bewegt.
Kun
todellisuus
itse
luotu,
saa
kaiken
kuin
eteen
tuotu.
Wenn
die
Realität
selbst
erschaffen
ist,
bekommt
man
alles
wie
vor
sich
hingelegt.
Siitä
juopu,
siitä
juopu,
siitä
juopu,
siitä
luopu.
Davon
berauscht,
davon
berauscht,
davon
berauscht,
davon
losgelassen.
Vain
rakkaus
on
pysyvää,
ja
vain
sen
vähäisempi
muoto
sais
mut
tääl
pysymään.
Nur
die
Liebe
ist
beständig,
und
nur
ihre
geringere
Form
könnte
mich
dazu
bringen,
hier
zu
bleiben.
Vastaukset
löytää,
kun
käy
kysymään.
Antworten
findet
man,
indem
man
fragt.
Kohti
jotain
suurempaa.
Älkää
seuratko
muita,
seuratkaa
itseä.
Hin
zu
etwas
Größerem.
Folgt
nicht
anderen,
folgt
euch
selbst.
Olet
loputon
voima,
lannistumattoman
sitkeä.
Du
bist
unendliche
Kraft,
unbezwingbar
zäh.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Kaikki
on
jo
tapahtunut,
alulle
laitettu.
Alles
ist
schon
geschehen,
in
Gang
gesetzt.
Kaikki
on
jo
sanottu,
siististi
pinoon
taitettu.
Alles
ist
schon
gesagt,
ordentlich
auf
einen
Stapel
gefaltet.
Rakkaudella
teille
hyvät
naiset
ja
herrat.
Elämiä
useita,
hetkii
vain
kerran.
Mit
Liebe
an
euch,
meine
Damen
und
Herren.
Leben
gibt
es
viele,
Momente
nur
einmal.
Jäljellä
illuusio
ajan,
etäisyyden,
Übrig
bleibt
die
Illusion
der
Zeit,
der
Entfernung,
Riippuvuuden
ja
tavan,
persoonallisuuden
ja
sanan.
Der
Abhängigkeit
und
Gewohnheit,
der
Persönlichkeit
und
des
Wortes.
Mitään
niistä
ei
tarvita.
Niiden
poisjääminen
ei
harmita.
Nichts
davon
wird
gebraucht.
Ihr
Wegfall
schmerzt
nicht.
Totuus
kaikessa
kauneudessaan
niin
karmiva
mörkö.
Die
Wahrheit
in
all
ihrer
Schönheit,
ein
so
gruseliges
Schreckgespenst.
Mut
ootko
mieluummin
rohkea
vai
pelokas
hölmö?
Aber
bist
du
lieber
mutig
oder
ein
ängstlicher
Narr?
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Ei
pelkoja
voita,
jos
ei
niitä
kohtaa.
Aina
syvemmälle
painaa
pohjaan.
Man
besiegt
Ängste
nicht,
wenn
man
ihnen
nicht
begegnet.
Sie
drücken
immer
tiefer
auf
den
Grund.
Aina
kauemmas
polulta
tiesi
johtaa.
Immer
weiter
weg
vom
Pfad
führt
dein
Weg.
Oppi
on
ikuinen,
itse
päätetty,
tietylle
taajuudelle
säädetty.
Die
Lehre
ist
ewig,
selbst
bestimmt,
auf
eine
bestimmte
Frequenz
eingestellt.
Kivi,
jota
ei
käännetty.
Der
Stein,
der
nicht
umgedreht
wurde.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Itseään
peilaten,
totuuden
aaloilla
seilaten,
Sich
selbst
spiegelnd,
auf
den
Wellen
der
Wahrheit
segelnd,
Muiden
mielipiteistä
viis
veisaten,
kaiken
vanhan
heivaten.
Auf
die
Meinungen
anderer
pfeifend,
alles
Alte
über
Bord
werfend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julius Sarisalmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.