Текст и перевод песни JUJU - Kimiga Irukara - My Best Friends -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimiga Irukara - My Best Friends -
Kimiga Irukara - My Best Friends -
君と会った季節の風が
Since
the
season
I
met
you
wind
頬をそっと、そっと吹き抜けると
Gently
brushing
my
cheek
君に会った偶然を
The
encounter
with
you
何時もふっと、ふっと思い出す
Always
suddenly
comes
to
mind
深夜に送るメール起きてるの
At
midnight
I
send
an
email
and
you
are
awake
一語とで
すぐに電話を掛けてくれたね
With
one
word,
you
quickly
called
me
灰色の言葉たちに
やさしいさが色付けてくれた
Your
gentle
words
painting
over
the
grey
words
I
thank
you
for
your
smile
I
thank
you
for
your
smile
君が笑うと
申し出がない
涙が溢れる
When
you
laugh,
there's
no
other
way
my
tears
just
stream
ただ君がいる事
それだけが
お~本当に嬉しくて
Just
because
you
are
here,
that
alone
makes
me
oh
so
happy
むくの歌う
その何処かに
君の明日をうつせるなら
Perhaps
my
song,
can
paint
your
tomorrow
離れてたとしても届けて行きたい
Even
when
we
are
apart
I
want
to
be
there
with
you
これからも
何時までもずっと
Forever
and
always
伝えたい気持ちは
The
feelings
I
want
to
tell
you
今もきっと、きっと数え切れない
Are
still
now,
lots
and
lots
I
am
sure
伝えたくて
黙りこんむ
Because
I
want
to
tell
you
I
fall
silent
二人に
もっと、もっと
苦しくなる
For
the
both
of
us,
more
and
more,
it
becomes
painful
あの時
言えずにいた
That
time
I
couldn't
say
it
「ごめんねぇ」の一語と
The
words
"I'm
sorry"
何も聞かず
許してくれたね
Without
asking
you
forgave
me
行かないでいってくれたのは君だけだから
Only
you
have
always
said
you
wouldn't
leave
I
thank
you
for
your
love
I
thank
you
for
your
love
君を想うと
どんな時もやさしくなれるよ
When
I
think
of
you,
at
any
time
I
become
gentle
君と過ごしてきた
あの日日は
あ~本当に眩しくて
The
day
I
spent
with
you,
ah
so
dazzlingly
bright
むくの歌う
その事が君の涙
叶やかせるなら
If
my
song
can
make
your
tears
come
true
何処に行ったとしても届け続けるよ
No
matter
where
I
go
I
will
continue
to
send
it
君があっても
君だけが
best
friend
Always
only
you,
you
are
my
best
friend
とまらない
一途に戸惑って
笑い方忘れそうな時は
Unstoppable,
I'm
disconcerted
大丈夫
背中たたいてくれる君に会いに行くよ
When
I
forget
how
to
laugh
I
will
go
to
you
I
thank
you
for
your
smile
I
thank
you
for
your
smile
君が笑うと
どうしてかな
涙が溢れる
When
you
laugh,
I
don't
know
why,
my
tears
just
stream
君がいるから
Because
you
are
here
むくの歌う
その何処かに君の明日をうつせるなら
Perhaps
my
song
can
paint
your
tomorrow
離れてたとしても届けて行きたい
これからも
Even
when
we
are
apart
I
want
to
be
there
with
you
Forever
何時までもずっと
Always
and
always
何時までもbest
friend
Always
best
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satomi Kawasaki, Jun Sonoda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.