Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sign -Instrumental-
Zeichen -Instrumental-
粉雪が歩道に
そっと消えてく
Puderschnee
verschwindet
sanft
auf
dem
Gehweg
なぜ
あなたの姿まで
Warum
wurde
auch
deine
Gestalt
知らぬ間に
すれ違ってた
Unbemerkt
hatten
wir
uns
auseinandergelebt
ふたつの心はまるで
unsere
beiden
Herzen
sind
wie
同じ空じゃ
寄り添えない
können
sich
unter
demselben
Himmel
nicht
aneinanderschmiegen
太陽と月みたい
wie
Sonne
und
Mond
気付いても
戻れない
Selbst
wenn
ich
es
bemerke,
kann
ich
nicht
zurück
I
miss
you
逢いたくて
Ich
vermisse
dich,
ich
möchte
dich
sehen
ただ、逢いたくて
einfach
nur,
ich
möchte
dich
sehen
あなたの背中探すの
Ich
suche
nach
deinem
Rücken
ふたり重ねた
想い出の場所を
Die
Orte
unserer
gemeinsamen
Erinnerungen
ひとつ、ひとつ...
と
辿りながら
einen
nach
dem
anderen...
nachzeichnend
だけど
切なくて
ただ、切なくて
Aber
es
ist
schmerzhaft,
einfach
nur
schmerzhaft
また
ひとり
立ち止まるの
Wieder
bleibe
ich
allein
stehen
もう2度と
伝えられない
Ich
kann
es
dir
nie
wieder
sagen
愛を抱えたままで
während
ich
diese
Liebe
umklammere
人混みに押されて
立ちすくんでも
Selbst
wenn
ich
von
der
Menschenmenge
gedrängt
werde
und
erstarrt
dastehe
もう
あなたは手のひらを
Du
wirst
mir
nicht
mehr
deine
Hand
哀しいね
失ってから
Traurig,
nicht
wahr?
Erst
nachdem
man
es
verloren
hat
愛の姿知るなんて
die
Gestalt
der
Liebe
zu
erkennen
その優しさが
その微笑みが
Diese
Zärtlichkeit,
dieses
Lächeln
さりげなく限りなく
beiläufig,
unendlich
彩って
くれてた
haben
mein
Leben
erhellt
I
miss
you
泣きたくて
Ich
vermisse
dich,
ich
möchte
weinen
ただ、泣きたくて
einfach
nur,
ich
möchte
weinen
あなたの胸を探すの
Ich
suche
nach
deiner
Brust
抱かれていた深い温もりに
In
der
tiefen
Wärme,
in
der
ich
gehalten
wurde
気付かないまま
時は過ぎて
unbemerkt
verging
die
Zeit
哀しみの雪が
降り積もる街
In
der
Stadt,
wo
der
Schnee
der
Trauer
sich
auftürmt
もう1度だけ
逢えたら
Wenn
ich
dich
nur
noch
einmal
treffen
könnte
伝えたい
あの頃より
möchte
ich
dir
sagen,
mehr
als
damals
もっと愛していると
dass
ich
dich
noch
mehr
liebe
いたずらな運命にも
時の流れも
Auch
dem
launischen
Schicksal
und
dem
Lauf
der
Zeit
目をそらさないで
越えてく
強さ
nicht
auszuweichen
und
sie
zu
überwinden,
diese
Stärke
教えてくれた
そうあなたが
hast
du
mich
gelehrt,
ja,
du
I
miss
you
逢いたくて
Ich
vermisse
dich,
ich
möchte
dich
sehen
ただ、逢いたくて
einfach
nur,
ich
möchte
dich
sehen
あなたの背中探すの
Ich
suche
nach
deinem
Rücken
ふたり重ねた
想い出の場所を
Die
Orte
unserer
gemeinsamen
Erinnerungen
ひとつ、ひとつ...
と辿りながら
einen
nach
dem
anderen...
nachzeichnend
きっと
苦しくて
ただ、苦しくて
Sicherlich
ist
es
qualvoll,
einfach
nur
qualvoll
果てしない
旅になっても
Auch
wenn
es
eine
endlose
Reise
wird
あなたから
愛されてた
Von
dir
geliebt
worden
zu
sein
sign
探したいから
das
Zeichen
dafür
möchte
ich
finden
ここから歩いてゆく
Von
hier
aus
werde
ich
weitergehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 川口大輔
Альбом
sign
дата релиза
25-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.