Текст и перевод песни JUJU - Kurumi
この街の景色は君の目にどう映るの?
How
does
the
scenery
of
this
city
appear
in
your
eyes?
今の僕はどう見えるの?
How
do
I
look
to
you
now?
誰かの優しさも皮肉に聞こえてしまうんだ
Even
the
kindness
of
someone
sounds
like
sarcasm
そんな時はどうしたらいい?
What
should
I
do
when
that
happens?
良かった事だけ思い出して
Remember
only
the
good
things
やけに年老いた気持ちになる
I
feel
oddly
aged
とはいえ暮らしの中で
However
in
the
midst
of
life
今
動き出そうとしている
Now
I'm
trying
to
get
moving
歯車のひとつにならなくてはなぁ
I
mustn't
become
just
another
cog
in
the
machine
希望の数だけ失望は増える
Disappointments
increase
with
every
hope
それでも明日に胸は震える
Even
so,
my
heart
trembles
for
tomorrow
「どんな事が起こるんだろう?」
「What
will
happen?」
時間が何もかも洗い連れ去ってくれれば
If
time
could
wash
away
and
carry
away
everything
生きることは実に容易い
Living
would
be
truly
easy
あれからは一度も涙は流してないよ
I
haven't
shed
a
tear
since
then
でも
本気で笑う事も少ない
But
I
rarely
truly
laugh
either
どこかで掛け違えてきて
Somewhere
I
took
a
wrong
turn
気が付けば一つ余ったボタン
And
realized
I
had
a
button
left
over
同じようにして誰かが
持て余したボタンホールに
Likewise
someone
had
a
buttonhole
they
didn't
need
出会う事で意味が出来たならいい
If
it
could
find
meaning
by
meeting
then
that
would
be
good
出会いの数だけ別れは増える
Partings
increase
with
every
encounter
それでも希望に胸は震える
Even
so,
my
heart
trembles
with
hope
十字路に出くわすたび
Whenever
I
come
to
a
crossroads
迷いもするだろうけど
I
may
get
lost
今以上をいつも欲しがるくせに
Always
desiring
more
than
I
have
変わらない愛を求め歌う
I
sing,
seeking
unchanging
love
そうして歯車は回る
That's
how
the
cogs
turn
この必要以上の負担に
With
this
excessive
burden
ギシギシ鈍い音をたてながら
Making
a
dull
grinding
noise
希望の数だけ失望は増える
Disappointments
increase
with
every
hope
それでも明日に胸は震える
Even
so,
my
heart
trembles
for
tomorrow
「どんな事が起こるんだろう?」
「What
will
happen?」
出会いの数だけ別れは増える
Partings
increase
with
every
encounter
それでも希望に胸は震える
Even
so,
my
heart
trembles
with
hope
引き返しちゃいけないよね
I
can't
turn
back,
right?
進もう
君のいない道の上へ
Let's
advance
on
this
path
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazutoshi Sakurai
Альбом
くるみ
дата релиза
16-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.