Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨上がりの道を
カサさして歩いた
Ich
ging
den
Weg
nach
dem
Regen,
mit
einem
Schirm
in
der
Hand,
水鏡にうつそう
幼い子供みたいに
Spiegelte
mich
im
Wasser,
wie
ein
kleines
Kind.
いつからか大人ぶっていた
毎日に慣れてしまって
Seit
wann
hatte
ich
mich
daran
gewöhnt,
jeden
Tag
erwachsen
zu
tun,
ただ素直に
感じあえること
Dinge
einfach
ehrlich
miteinander
zu
fühlen,
遠ざけ
追いかけ
迷い続けるのさ
Ich
stieß
es
weg,
jagte
ihm
nach,
verirrte
mich
immer
weiter.
恋人と呼び合える時間の中で
In
der
Zeit,
in
der
wir
uns
Liebende
nennen
können,
特別な言葉をいくつ話そう
Wie
viele
besondere
Worte
wollen
wir
uns
sagen?
夢に花
花に風
君には愛を
そして孤独を
Blumen
für
Träume,
Wind
für
Blumen,
Liebe
für
dich,
und
auch
die
Einsamkeit,
指からめかわした
あの日の約束
Das
Versprechen
jenes
Tages,
ausgetauscht
mit
verschlungenen
Fingern,
今も心の中
カギかけて温めたいね
Auch
jetzt
möchte
ich
es
in
meinem
Herzen
verschließen
und
wärmen.
いつしか大人の恋に
臆病になってしまって
Irgendwann
wurde
ich
ängstlich
in
der
Liebe
als
Erwachsene,
出会うたび
さよなら来ること
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
denke
ich
daran,
dass
der
Abschied
kommt,
考えて
恐がって
逃げ続けてるのさ
Ich
denke
darüber
nach,
fürchte
mich,
und
laufe
immer
weiter
davon.
誰も皆
満たされぬ時代の中で
In
einer
Zeit,
in
der
niemand
erfüllt
ist,
特別な出会いがいくつあるだろう
Wie
viele
besondere
Begegnungen
wird
es
wohl
geben?
時に羽
空に青
僕に勇気を
そして命を
Flügel
für
die
Zeit,
Blau
für
den
Himmel,
Mut
für
mich,
und
das
Leben,
明日が見えなくて
一人で過ごせないよ
Ich
kann
das
Morgen
nicht
sehen,
ich
kann
es
nicht
alleine
verbringen,
もがくほど
心焦るけど
Je
mehr
ich
kämpfe,
desto
unruhiger
wird
mein
Herz,
aber
音もなく
朝が来て
今日がまた始まる
Geräuschlos
kommt
der
Morgen,
und
heute
beginnt
von
Neuem,
君を守りたい
Ich
möchte
dich
beschützen.
恋人と呼びあえる時間の中で
In
der
Zeit,
in
der
wir
uns
Liebende
nennen
können,
特別な言葉をいくつ話そう
Wie
viele
besondere
Worte
wollen
wir
uns
sagen?
夢に花
花に風
君には愛を
そして明日を
Blumen
für
Träume,
Wind
für
Blumen,
Liebe
für
dich,
und
das
Morgen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 島野 聡, 島野 聡
Альбом
Request
дата релиза
29-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.