Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
プレイバックpart2
Playback Teil 2
緑の中を走り抜けてく真紅なポルシェ
Durch
das
Grün
fährt
ein
purpurroter
Porsche
ひとり旅なの私気ままにハンドル切るの
Allein
auf
Reisen,
lenk
ich
launisch
das
Steuer
交差点では隣の車がミラーこすったと
An
der
Kreuzung
streifte
Nachbars
Auto
meinen
Spiegel
怒鳴っているから私もついつい大声になる
Sein
Geschrei
lässt
mich
unwillkürlich
laut
werden
馬鹿にしないでよそっちのせいよ
Mach
mich
nicht
lächerlich,
das
ist
deine
Schuld
ちょっと待って
Play
Back
Play
Back
Warte
mal,
Play
Back
Play
Back
今の言葉
Play
Back
Play
Back
Diese
Worte
eben,
Play
Back
Play
Back
馬鹿にしないでよそっちのせいよ
Mach
mich
nicht
lächerlich,
das
ist
deine
Schuld
これは昨夜の私のセリフ
Das
war
mein
Satz
in
letzter
Nacht
気分次第で抱くだけ抱いて
Nach
Laune
umarmst
du
nur
um
zu
besitzen
女はいつも待ってるなんて
Dass
Frauen
stets
warten
sollen
坊や、いったい何を教わって来たの
Junge,
was
zum
Teufel
hat
man
dir
beigebracht?
私だって、私だって、疲れるわ
Auch
ich,
auch
ich,
erschöpf
es
mich
はるかな波がキラキラ光る海岸通り
Fernes
Wellenglitzern
an
der
Küstenstraße
みじかい旅よ力いっぱいアクセル踏むの
Kurze
Reise,
volles
Gas
ich
gebe
alles
潮風の中ラジオのボリュームフルに上げれば
In
der
Meeresbrise
dreh
ich
Radio
laut
auf
心かすめてステキな唄が流れてくるわ
Und
ein
wunderbares
Lied
streift
meine
Seele
勝手にしやがれ出ていくんだろ
Mach
was
du
willst,
du
gehst
eh
fort
ちょっと待って
Play
Back
Play
Back
Warte
mal,
Play
Back
Play
Back
今の唄を
Play
Back
Play
Back
Diesen
Song
jetzt,
Play
Back
Play
Back
勝手にしやがれ出ていくんだろ
Mach
was
du
willst,
du
gehst
eh
fort
これは昨夜のあなたのセリフ
Das
war
dein
Satz
in
letzter
Nacht
強がりばかり言ってたけれど
Obwohl
du
immer
Stärke
vorgabst
本当はとても淋しがり屋よ
Bist
in
Wahrheit
du
einsam
坊や、いったい何を教わって来たの
Junge,
was
zum
Teufel
hat
man
dir
beigebracht?
私やっぱり、私やっぱり、帰るわね
Ich
doch,
ich
doch,
kehr
zurück
nun
あなたのもとへ
Play
Back
Play
Back
Zu
dir
zurück
Play
Back
Play
Back
あなたのもとへ
Play
Back
Zu
dir
zurück
Play
Back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroko Kimura, Ryudo Uzaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.