JUJU - Chiisana Koi No Uta - перевод текста песни на немецкий

Chiisana Koi No Uta - JUJUперевод на немецкий




Chiisana Koi No Uta
Ein kleines Liebeslied
広い宇宙の数ある一つ 青い地球の広い世界で
Im weiten Universum, eines von vielen, auf der weiten Welt der blauen Erde
小さな恋の思いは届く 小さな島のあなたのもとへ
erreichen die Gefühle einer kleinen Liebe dich, auf deiner kleinen Insel.
あなたと出会い 時は流れる 思いを込めた手紙もふえる
Seit ich dich traf, vergeht die Zeit, die Zahl der Briefe voller Gefühle nimmt zu.
いつしか二人互いに響く 時に激しく 時に切なく
Unbemerkt begannen wir, miteinander zu schwingen, mal heftig, mal sehnsüchtig.
響くは遠く 遥か彼方へ やさしい歌は世界を変える
Es klingt in die Ferne, weit darüber hinaus, ein sanftes Lied verändert die Welt.
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
Schau, die Person, die dir am wichtigsten ist, ist ganz nah bei dir.
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
Ich wünsche mir nur, dass es dich erreicht, erklinge, Lied der Liebe!
ほら ほら ほら 響け恋の歌
Schau, schau, schau, erklinge, Lied der Liebe!
あなたは気づく 二人は歩く暗い道でも 日々照らす月
Du bemerkst es, wir gehen zusammen, selbst auf dunklen Wegen scheint der Mond und erhellt unsere Tage.
握りしめた手 離すことなく 思いは強く 永遠誓う
Die fest gehaltene Hand lasse ich nicht los, meine Gefühle sind stark, wir schwören uns ewige Treue.
永遠の淵 きっと僕は言う 思い変わらず同じ言葉を
Am Rande der Ewigkeit werde ich sicher sagen, mit unveränderten Gefühlen, die gleichen Worte.
それでも足りず涙にかわり 喜びになり
Doch selbst das reicht nicht, es verwandelt sich in Tränen, wird zu Freude,
言葉にできず ただ抱きしめる ただ抱きしめる
und unfähig, es in Worte zu fassen, umarme ich dich einfach, umarme ich dich einfach.
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
Schau, die Person, die dir am wichtigsten ist, ist ganz nah bei dir.
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
Ich wünsche mir nur, dass es dich erreicht, erklinge, Lied der Liebe!
ほら ほら ほら 響け恋の歌
Schau, schau, schau, erklinge, Lied der Liebe!
夢ならば覚めないで 夢ならば覚めないで
Wenn es ein Traum ist, lass mich nicht erwachen, wenn es ein Traum ist, lass mich nicht erwachen.
あなたと過ごした時 永遠の星となる
Die Zeit, die ich mit dir verbrachte, wird zu einem ewigen Stern.
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
Schau, die Person, die dir am wichtigsten ist, ist ganz nah bei dir.
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
Ich wünsche mir nur, dass es dich erreicht, erklinge, Lied der Liebe!
ほら あなたにとって大事な人ほど すぐそばにいるの
Schau, die Person, die dir am wichtigsten ist, ist ganz nah bei dir.
ただ あなたにだけ届いて欲しい 響け恋の歌
Ich wünsche mir nur, dass es dich erreicht, erklinge, Lied der Liebe!
ほら ほら ほら 響け恋の歌
Schau, schau, schau, erklinge, Lied der Liebe!





Авторы: 上江洌 清作, Mongol800, 上江洌 清作, mongol800


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.