Jukebox the Ghost - Postcard (Live) - перевод текста песни на немецкий

Postcard (Live) - Jukebox the Ghostперевод на немецкий




Postcard (Live)
Postkarte (Live)
I don't want you to feel broken
Ich will nicht, dass du dich kaputt fühlst
I just want you to feel good
Ich will nur, dass du dich gut fühlst
Let's put away all those past indiscretions
Lass uns all diese vergangenen Indiskretionen beiseite legen
Let it go, do you think you could?
Lass es los, glaubst du, du könntest das?
I just want you to feel happy
Ich will nur, dass du glücklich bist
I just want you to be glad
Ich will nur, dass du froh bist
So that every time you wake up
So dass du jedes Mal, wenn du aufwachst,
You're not thinking of someone
nicht an jemanden denkst,
Who's trying to set you back
der versucht, dich zurückzuwerfen
Well good idea, good idea, you keep me waiting round
Gute Idee, gute Idee, du lässt mich warten
I'll just wait here until you decide to come back to town
Ich warte einfach hier, bis du dich entscheidest, in die Stadt zurückzukommen
You don't call, that's alright, you send me a postcard
Du rufst nicht an, das ist in Ordnung, du schickst mir eine Postkarte
You send me a postcard
Du schickst mir eine Postkarte
You send me a postcard
Du schickst mir eine Postkarte
Yeah you dream but you have to
Ja, du träumst, aber du musst
Work out the secrets you have
die Geheimnisse, die du hast, herausfinden
Kiss him under the dream light
Küss ihn unter dem Traumlicht
Don't tell me, I won't ask
Sag es mir nicht, ich werde nicht fragen
I just want you to feel happy
Ich will nur, dass du glücklich bist
I just want you to be glad
Ich will nur, dass du froh bist
So that every time you wake up
So dass du jedes Mal, wenn du aufwachst,
You're not thinking of someone
nicht an jemanden denkst,
Who's trying to set you back
der versucht, dich zurückzuwerfen
Well good idea, good idea, you keep me waiting round
Gute Idee, gute Idee, du lässt mich warten
I'll just wait here until you decide to come back to town
Ich warte einfach hier, bis du dich entscheidest, in die Stadt zurückzukommen
You don't call, that's alright, you send me a postcard
Du rufst nicht an, das ist in Ordnung, du schickst mir eine Postkarte
You send me a postcard
Du schickst mir eine Postkarte
You send me a postcard
Du schickst mir eine Postkarte
I lost the love without the dream light it is killing me
Ich habe die Liebe verloren, ohne das Traumlicht bringt es mich um
I can't be next to you and not think about what you're thinking
Ich kann nicht neben dir sein und nicht daran denken, was du denkst
So I just hang on your words and read between the lines
Also hänge ich einfach an deinen Worten und lese zwischen den Zeilen
Cause you send me a postcard
Denn du schickst mir eine Postkarte
You send me a postcard
Du schickst mir eine Postkarte
Good idea, good idea, you keep me waiting round
Gute Idee, gute Idee, du lässt mich warten
I'll just wait here until you decide to come back to town
Ich warte einfach hier, bis du dich entscheidest, in die Stadt zurückzukommen
Good idea, good idea, just give me a shout
Gute Idee, gute Idee, sag mir einfach Bescheid
Oh I don't mind as long as you keep coming back around
Oh, es macht mir nichts aus, solange du immer wieder zurückkommst
You don't call, that's alright, you send me a postcard
Du rufst nicht an, das ist in Ordnung, du schickst mir eine Postkarte
You send me a postcard
Du schickst mir eine Postkarte
You send me a postcard
Du schickst mir eine Postkarte





Авторы: Tommy Siegel, Jesse Kristin, Ben Thornewill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.