Текст и перевод песни Jukebox the Ghost - Somebody to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody to Love
Кто-нибудь, чтобы любить
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
Each
morning
I
get
up
I
die
a
little
Каждое
утро
я
встаю
и
немного
умираю
Can
barely
stand
on
my
feet
Еле
стою
на
ногах
(Take
a
look
at
yourself)
(Посмотри
на
себя)
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
Посмотри
в
зеркало
и
плачь
Lord,
what
you're
doing
to
me
Господи,
что
ты
делаешь
со
мной
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
провел
все
свои
годы,
веря
в
тебя
But
I
just
can't
get
no
relief,
Lord!
Но
я
просто
не
могу
получить
облегчения,
Господи!
Somebody
(somebody),
somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь),
кто-нибудь
(кто-нибудь)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
I
work
hard
(he
works
hard)
every
day
of
my
life
Я
много
работаю
(он
много
работает)
каждый
день
своей
жизни
I
work
'til
I
ache
my
bones
Я
работаю
до
боли
в
костях
At
the
end
(at
the
end
of
the
day)
I
take
home
my
hard-earned
pay
on
my
own
В
конце
(в
конце
дня)
я
забираю
домой
свой
с
трудом
заработанный
заработок
I
go
down
(down)
on
my
knees
(knees)
Я
опускаюсь
(опускаюсь)
на
колени
(колени)
And
I
start
to
pray
(praise
the
Lord)
И
я
начинаю
молиться
(хвала
Господу)
'Til
the
tears
run
down
from
my
eyes
Пока
слезы
не
побегут
из
моих
глаз
Lord,
somebody
(somebody),
somebody
(somebody)
Господи,
кто-нибудь
(кто-нибудь),
кто-нибудь
(кто-нибудь)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
(He
works
hard)
everyday
(everyday)
(Он
много
работает)
каждый
день
(каждый
день)
I
try,
and
I
try,
and
I
try
Я
пытаюсь,
и
пытаюсь,
и
пытаюсь
But
everybody
wants
to
put
me
down
Но
все
хотят
меня
унизить
They
say
I'm
goin'
crazy
Говорят,
что
я
схожу
с
ума
They
say
of
water
in
my
brain
Говорят,
что
у
меня
в
голове
вода
I
got
no
common
sense
У
меня
нет
здравого
смысла
I
got
nobody
left
to
believe
in
У
меня
не
осталось
никого,
в
кого
можно
верить
Lord,
somebody
(somebody),
somebody
(somebody)
Господи,
кто-нибудь
(кто-нибудь),
кто-нибудь
(кто-нибудь)
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
(Can
anybody
find
me
someone
to
love)
(Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Got
no
feel,
I
got
no
rhythm
Нет
чувств,
нет
ритма
I
just
keep
losing
my
beat
(you
just
keep
losing
and
losing)
Я
просто
продолжаю
терять
ритм
(ты
просто
продолжаешь
терять
и
терять)
I'm
OK,
I'm
alright
(he's
OK,
he's
alright)
Я
в
порядке,
я
в
порядке
(он
в
порядке,
он
в
порядке)
I
ain't
gonna
face
no
defeat
Я
не
собираюсь
мириться
с
поражением
I
just
gotta
get
out
of
this
prison
cell
Мне
просто
нужно
выбраться
из
этой
тюремной
камеры
Someday
I'm
gonna
be
free,
Lord!
Когда-нибудь
я
буду
свободен,
Господи!
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
(Find
me
somebody
to
love)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить)
Somebody
(somebody),
somebody
(somebody)
Кто-нибудь
(кто-нибудь),
кто-нибудь
(кто-нибудь)
Find
me,
find
me
somebody
to
love
Найди
меня,
найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить
Can
anybody
find
me
somebody
to
love?
Может
ли
кто-нибудь
найти
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить?
Find
me
(find
me)
Найди
меня
(найди
меня)
(Find
me
somebody
to
love...)
(Найди
мне
кого-нибудь,
чтобы
любить...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.