Jukebox the Ghost - Truth - перевод текста песни на немецкий

Truth - Jukebox the Ghostперевод на немецкий




Truth
Wahrheit
Would you rather be happy?
Wärst du lieber glücklich?
Or would you rather be right?
Oder hättest du lieber Recht?
May not be the greatest experience in your life
Ist vielleicht nicht die tollste Erfahrung deines Lebens,
But it's better than a poke in the eye with a sharp stick
aber es ist besser, als mit einem spitzen Stock ins Auge gestochen zu werden.
I can see that that made a dent (ay!)
Ich sehe, das hat eine Delle hinterlassen (ay!)
In your fragile little confidence (ay!)
In deinem zerbrechlichen kleinen Selbstvertrauen (ay!)
I don't get sad, I don't get blue
Ich werde nicht traurig, ich werde nicht trübsinnig,
Doesn't matter what you put me through
egal, was du mir antust.
Ay ay
Ay ay
That's me, that's you
Das bin ich, das bist du.
I'm just speaking my truth
Ich sage nur meine Wahrheit.
I'm just speaking my truth
Ich sage nur meine Wahrheit.
Sorry not sorry I'm right
Tut mir nicht leid, dass ich Recht habe.
I never signed a God damn thing
Ich habe nie etwas unterschrieben, verdammt.
Forget you and your NDA
Vergiss dich und deine Geheimhaltungsvereinbarung.
You can send your lawyers
Du kannst deine Anwälte schicken
With their orders
mit ihren Anordnungen,
But there's nothing they can make me do
aber sie können mich zu nichts zwingen.
I won't change
Ich werde mich nicht ändern.
Ay ay
Ay ay
That's me, that's you
Das bin ich, das bist du.
I'm just speaking my truth
Ich sage nur meine Wahrheit.
I'm just speaking my truth
Ich sage nur meine Wahrheit.
Sorry not sorry I'm right
Tut mir nicht leid, dass ich Recht habe.
Truth
Wahrheit.
I'm just speaking my truth
Ich sage nur meine Wahrheit.
Sorry not sorry I'm right
Tut mir nicht leid, dass ich Recht habe.
Always correct to the Nth degree
Immer korrekt bis ins kleinste Detail,
Turning friends into enemies
mache ich Freunde zu Feinden.
I don't mind, I don't care
Es ist mir egal, es kümmert mich nicht.
Gonna ride this high horse outta here
Ich werde auf diesem hohen Ross davonreiten.
I won't change
Ich werde mich nicht ändern.
Ay ay
Ay ay
That's me, that's you
Das bin ich, das bist du.
I'm just speaking my truth
Ich sage nur meine Wahrheit.
I'm just speaking my truth
Ich sage nur meine Wahrheit.
Sorry not sorry I'm right
Tut mir nicht leid, dass ich Recht habe.
Truth
Wahrheit.
Truth
Wahrheit.
Sorry not sorry I'm right
Tut mir nicht leid, dass ich Recht habe.
Truth
Wahrheit.
I'm just speaking my truth
Ich sage nur meine Wahrheit.
Sorry not sorry I'm right
Tut mir nicht leid, dass ich Recht habe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.