Jukka Poika - Liian paljon hyvää - перевод текста песни на русский

Liian paljon hyvää - Jukka Poikaперевод на русский




Liian paljon hyvää
Слишком много хорошего
Vaikka oot hyvin kaunis ja tuoksutkin kukkasille
Даже если ты очень красива и пахнешь цветами,
Niin en vapauttani uhraa sun rakkautes alttarille
Я не принесу свою свободу в жертву на алтарь твоей любви.
Mul on liian paljon hyvää
У меня слишком много хорошего
Liian paljon hyvää
Слишком много хорошего
Meneillään jotta vaihtaisin sen kaiken
Происходит, чтобы я променял всё это
Vuoksi kaltaisesi naisen
Ради такой женщины, как ты,
Niin huikentelevaisen ja mustasukkaisen
Настолько ветреной и ревнивой.
Vapaus on mulle kuin rajaton avaruus
Свобода для меня как бескрайний космос.
Teen mitä haluun millon huvittaa
Делаю, что хочу, когда захочу.
On niin hyvä elää kuninkaana
Так хорошо жить королём,
En kaipaa ketään syyttelemään
Мне никто не нужен, чтобы упрекать
Mua lupauksista joita en voi pitää
Меня в обещаниях, которые я не могу сдержать.
Jotten todellakaan lupaa mitään
Поэтому я точно ничего не обещаю.
et voi mua syypäänä pitää
Ты не можешь винить меня.
Mul on liian paljon hyvää
У меня слишком много хорошего
Liian paljon hyvää
Слишком много хорошего
Meneillään
Происходит
Rakastan yli kaiken
Я люблю превыше всего
Suurta voimaa joka loi sen
Великую силу, которая создала это,
Kaiken olevaisen
Всё сущее.
Olen sitä, olen vain sen
Я это, я только это.
Ehkä jonain päivänä kohtaan
Может быть, однажды я встречу,
Ehkä joskus mun tielleni johtaa
Может быть, когда-нибудь на моём пути появится
Naisen joka on mun tyylinen
Женщина, которая мне подходит,
Naisen jolle en oo syyllinen
Женщина, перед которой я не буду виноват.
Hyvin luonnollisesti kaikki käy
Всё произойдет очень естественно.
Vaikka oot hyvin kaunis ja tuoksutkin kukkasille
Даже если ты очень красива и пахнешь цветами,
Niin en vapauttani uhraa sun rakkautes alttarille
Я не принесу свою свободу в жертву на алтарь твоей любви.
Mul on liian paljon hyvää
У меня слишком много хорошего
Liian paljon hyvää
Слишком много хорошего
Meneillään jotta vaihtaisin kaiken
Происходит, чтобы я променял всё это
Vuoksi kaltaisesi naisen
Ради такой женщины, как ты,
Niin huikentelevaisen ja mustasukkaisen
Настолько ветреной и ревнивой.
Vaikka äsken me tavattiin
Мы только недавно встретились,
Nyt jo käyt vaatiin
А ты уже требуешь
Omistautumista
Преданности,
Sulle omaks joutumista
Чтобы я принадлежал тебе.
Mut mul on liian paljon hyvää
Но у меня слишком много хорошего
Liian paljon hyvää
Слишком много хорошего
Meneillään jotta vaihtaisin sen kaiken
Происходит, чтобы я променял всё это
Vuoksi kaltaisesi naisen
Ради такой женщины, как ты,
Niin komentelevaisen ja mustasukkaisen
Настолько властной и ревнивой.
Mul on liian paljon hyvää
У меня слишком много хорошего
Liian paljon hyvää
Слишком много хорошего
Meneillään jotta vaihtaisin sen kaiken
Происходит, чтобы я променял всё это
Vuoksi kaltaisesi naisen
Ради такой женщины, как ты,
Niin huikentelevaisen ja mustasukkaisen
Настолько ветреной и ревнивой.





Авторы: Rousu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.