Текст и перевод песни Jukka Poika - Parempaa
No
sä
tiedät
että
ihmissuhteet
on
kova
koulu
ja
sitä
ne
on
ollu
Ты
знаешь,
что
отношения-суровая
школа,
и
это
то,
чем
они
были.
Monta
kertaa
pataan
tullu
monta
kertaa
oot
haavoja
nuollu
Много
раз
ты
подходил
к
горшку
много
раз
зализывал
свои
раны
Kai
se
kuuluu
meidän
luontoon
niin
ku
ketunraato
maantielle
Думаю,
это
в
нашей
природе,
как
туша
лисы
на
шоссе.
Laittaa
ittensä
alttiiksi
jonkinlainen
pakkomielle
Подвергал
себя
риску
стать
одержимым.
Selittää
sen
voi
itselleen
näin
Ты
можешь
объяснить
это
себе
вот
так
Parhain
päin
kun
näin
itseni
näin
К
лучшему,
когда
я
увидел
себя
таким.
Marttyyrina
yläpuolella
kunnes
joku
herättää
hyvää
huomenta
Мученик
наверху
пока
кто
нибудь
не
проснется
Доброе
утро
Nyt
ansaitset
parempaa
ei
kukaan
voi
sua
alentaa
enää
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего,
никто
больше
не
сможет
унизить
тебя.
Ansaitset
parempaa
ja
parastasi
saat
myös
antaa
Ты
заслуживаешь
лучшего,
и
ты
можешь
сделать
все,
что
в
твоих
силах.
Nyt
ansaitset
parempaa
ei
kukaan
voi
sua
alentaa
enää
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего,
никто
больше
не
сможет
унизить
тебя.
Nyt
ansaitset
parempaa
parempaa
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего
лучшего
Ensin
tuntui
vaikealta
päästää
irti
ja
antaa
anteeksi
Сначала
было
трудно
отпустить
и
простить.
Viha
maistuu
paremmalta
kun
sen
tuntee
niin
oikeutetuksi
Ненависть
вкуснее,
когда
чувствуешь,
что
она
оправданна.
Sama
tarina
sua
seuraa
vaikka
kuinka
kauaksi
suuntaat
Это
одна
и
та
же
история,
которая
следует
за
тобой,
независимо
от
того,
как
далеко
ты
зайдешь.
Mut
vannoit
elämälle
aikaa
ristiriidat
rauhaksi
muuntaa
* Но
ты
поклялся
жизнью
** превратить
конфликт
в
мир
*
Ja
nyt
ansaitset
parempaa
ei
kukaan
voi
sua
alentaa
enää
И
теперь
ты
заслуживаешь
лучшего,
никто
больше
не
может
унизить
тебя
.
Ansaitset
parempaa
ja
parastasi
saat
myös
antaa
Ты
заслуживаешь
лучшего,
и
ты
можешь
сделать
все,
что
в
твоих
силах.
Nyt
ansaitset
parempaa
ei
kukaan
voi
sua
alentaa
enää
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего,
никто
больше
не
сможет
унизить
тебя.
Ansaitset
parempaa
parempaa
Ты
заслуживаешь
лучшего
лучшего
Ois
helppo
jäädä
katkeroitumaan
Было
бы
легко
оставаться
озлобленным.
Lisää
onnettomuutta
noitumaan
Еще
больше
несчастья,
чтобы
наложить
заклятие.
Kiinni
menneisyydessä
roikkumaan
mutta
rakkauden
liekki
roihuaa
Цепляясь
за
прошлое,
но
пламя
любви
пылает.
Ansaitset
parempaa
ei
kukaan
voi
sua
alentaa
enää
Ты
заслуживаешь
лучшего
никто
больше
не
сможет
унизить
тебя
Nyt
ansaitset
parempaa
ja
parastasi
saat
myös
antaa
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего
и
выкладывайся
по
полной
Nyt
ansaitset
parempaa
ei
kukaan
voi
sua
alentaa
enää
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего,
никто
больше
не
сможет
унизить
тебя.
Nyt
ansaitset
parempaa
parempaa
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего
лучшего
Nyt
ansaitset
parempaa
ei
kukaan
voi
sua
alentaa
enää
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего,
никто
больше
не
сможет
унизить
тебя.
Ansaitset
parempaa
ja
parastasi
saat
myös
antaa
Ты
заслуживаешь
лучшего,
и
ты
можешь
сделать
все,
что
в
твоих
силах.
Nyt
ansaitset
parempaa
ei
kukaan
voi
sua
alentaa
enää
Теперь
ты
заслуживаешь
лучшего,
никто
больше
не
сможет
унизить
тебя.
Ansaitset
parempaa
parempaa
Ты
заслуживаешь
лучшего
лучшего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jukka Rousu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.