Jukka Poika - Riippuvuus - перевод текста песни на русский

Riippuvuus - Jukka Poikaперевод на русский




Riippuvuus
Зависимость
Päivät vedän hyvin hienosti
Дни мои проходят отлично,
Aamusta iltaan asti
С утра до вечера.
Teen mun duunit ja treenit
Делаю работу и тренируюсь,
Eikä tuu edes mieleeni
И даже в голову не приходит,
Että kaipaisin sua viereeni
Что я скучаю по тебе рядом.
Mut tää riippuvuus tulee yöllä mun uniin
Но эта зависимость приходит ночью в мои сны,
Riippuvuus, enkä saa niitä kuriin
Зависимость, и я не могу с ней справиться.
En sua muista kaivanneeni pitkään aikaan päivisin
Я уже давно не вспоминал о тебе днем,
Mul on mun duunit ja treenit ja paljon kelailtavaa
У меня есть работа, тренировки и много о чем подумать.
Illalla katon leffaa, ei se tuu mun uniin
Вечером смотрю фильм, ты не приходишь в мои сны,
Mut tää riippuvuus ei jätä mua rauhaan
Но эта зависимость не оставляет меня в покое.
Riippuvuus on mulla ollut niin kauan
Эта зависимость у меня так давно.
Jos tää mun uni ois vain painajainen
Если бы этот мой сон был просто кошмаром,
En sitä muistais enää
Я бы его уже не помнил.
Mutta ehdin jo olla onnellinen ennen kuin herään
Но я успеваю быть счастливым, прежде чем проснусь.
Riippuvuus tulee yöllä mun uniin
Зависимость приходит ночью в мои сны,
Riippuvuus, enkä saa niin kuriin
Зависимость, и я не могу с ней справиться.
Riippuvuus ei jätä mua rauhaan
Зависимость не оставляет меня в покое,
Riippuvuus on mulla ollut niin kauan
Эта зависимость у меня так давно.
Päivät vedän hyvin hienosti
Дни мои проходят отлично,
Aamusta iltaan asti
С утра до вечера.
Teen mun duunit ja treenit
Делаю работу и тренируюсь,
Eikä tuu edes mieleeni
И даже в голову не приходит,
Että kaipaisin sua viereeni
Что я скучаю по тебе рядом.
Mut tää riippuvuus tulee yöllä mun uniin
Но эта зависимость приходит ночью в мои сны,
Riippuvuus, enkä saa niitä kuriin
Зависимость, и я не могу с ней справиться.





Авторы: Rousu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.