Jukka Poika - Se Ei Satu Enää - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jukka Poika - Se Ei Satu Enää




oon kivusta vapaa
Я свободен от боли.
Oon sinusta vapaa
Я свободен от тебя.
Voin päästää sut menemään
Я могу отпустить тебя.
Ei satu enää
Больше не больно.
Oon yksin nyt
Теперь я один.
Nostan kytkintä nyt
Поднимаю выключатель сейчас же
Se ei satu enää,
Больше не больно.,
Oon kivusta vapaa
Я свободен от боли.
Sinusta vapaa,
Освободившись от тебя,
Voin päästää sut menemään
Я могу отпустить тебя.
Ei satu enää
Больше не больно.
Oon yksin nyt
Теперь я один.
Nostan kytkintä
Поднимаю выключатель.
Tunnen itseni paremmin kun sain katkaistua remmin
Я чувствую себя намного лучше, когда перерезал ремень.
Kipu opettaa, särky opettaa
Боль учит, боль учит.
Ei voi kuin kohdata heikot kohtansa
Ты не можешь не посмотреть в лицо своим слабым местам.
Ja vähän karaistuu
И немного закалиться.
Muuten maailmassa vuoroin paistuu ja vuoroin pakastuu
Иначе мир поджарится и замерзнет.
Ei voi samaistuu liikaa keneenkään, muuten heitän itseni menemään
Ты ни с кем особо не общаешься, иначе я выброшу себя из головы.
Ja vedätän niitä, joista välitän
И я играю людей, которые мне небезразличны.
Ja kaik' on turhaa, jos ei siitä opi mitään
И все будет напрасно, если ты не научишься на этом.
Se on vaan minä ja mun herrani
Здесь только я и мой хозяин.
Tarpeeks vuodatin sydänvertani
Я пролил достаточно крови своего сердца.
Se ei valu enää
Она больше не капает.
oon kivusta vapaa
Я свободен от боли.
Sinusta vapaa,
Освободившись от тебя,
Voin päästää sut menemään
Я могу отпустить тебя.
Ei satu enää
Больше не больно.
Oon yksin nyt
Теперь я один.
Nostan kytkintä nyt
Поднимаю выключатель сейчас же
oon kivusta vapaa
Я свободен от боли.
Sinusta vapaa,
Освободившись от тебя,
Voin päästää sut menemään
Я могу отпустить тебя.
Ei satu enää
Больше не больно.
Oon yksin nyt
Теперь я один.
Nostan kytkintä
Поднимаю выключатель.
Ei satu enää
Больше не больно.
Ei satu enää
Больше не больно.
Linnut laulaa etsiessään paria
Птицы поют в поисках пары.
Mutta mun on keskikesän hiljaisuus
Но моя летняя тишина ...
On aikaa ja tilaa meditoida
Есть время и место для медитации.
Sitä miten tästedes asiani hoidan
То, как я поступаю с этого момента.
En aio enää mennä samaan halpaan
Я больше не куплюсь на это.
Kunnioitan todellisuutta vaikka kuinka kaipaan
Я уважаю реальность, как бы сильно я по ней ни скучал.
Feminiiniä seuraa, jotakuta, jonka kanssa peuhaa
Следуй за женственностью, с кем-то целоваться.
Se saa odottaa
Придется подождать.
Ei satu enää
Больше не больно.
oon kivusta vapaa
Я свободен от боли.
Sinusta vapaa,
Освободившись от тебя,
Voin päästää sut menemään
Я могу отпустить тебя.
Ei satu enää
Больше не больно.
Oon yksin nyt
Теперь я один.
Nostan kytkintä nyt
Поднимаю выключатель сейчас же
oon kivusta vapaa
Я свободен от боли.
Sinusta vapaa,
Освободившись от тебя,
Voin päästää sut menemään
Я могу отпустить тебя.
Ei satu enää,
Больше не больно.,
Oon yksin nyt
Теперь я один.
Nostan kytkintä
Поднимаю выключатель.
Ei satu enää
Больше не больно.
Ei satu enää
Больше не больно.
Ei satu enää...
Больше не больно...





Авторы: sound explosion band


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.