Текст и перевод песни Jukka Poika - Viikko Sitten
(Se
on
ennen
kaikkea
ajoituksesta
kysymys,
(It's
all
about
the
timing,
really,
Toisilla
meistä
on
vaan
hitaampi
sytytys.)
Some
of
us
are
just
slower
on
the
uptake.)
Jos
oisit
tullu
viikko
sitten
If
you
had
come
a
week
ago
Ois
tilanne
toinen,
toinen
kun
nytten
Things
would
be
different,
different
than
now
Mut
jotain
ehti
tapahtuu,
But
something
happened
in
the
meantime,
Mun
sydän
pakahtuu,
My
heart
is
breaking,
Mun
täyty
rakastuu
I
had
to
fall
in
love
Kun
sä
sanoit
ettet
tuu.
When
you
said
you
wouldn't
come.
Jos
oisit
tullu
viikko
sitten
If
you
had
come
a
week
ago
Ois
tilanne
toinen,
toinen
kun
nytten
Things
would
be
different,
different
than
now
Mut
jotain
ehti
tapahtuu,
But
something
happened
in
the
meantime,
Mun
täyty
rakastuu,
rakastuu.
I
had
to
fall
in
love,
fall
in
love.
Viikko
sitten
kaikki
oli
toisin,
A
week
ago,
everything
was
different,
Silloin
vielä
sut
huolinut
oisin,
Back
then,
I
would
have
taken
you
in,
Näin
susta
sulosia
visioita
öisin,
I
used
to
have
sweet
visions
of
you
at
night,
Luulin,
että
kiinni
mä
iäksi
jäisin.
I
thought
I
would
be
stuck
forever.
Mutta
kävi
toisin,
But
it
turned
out
differently,
Jah
Jah
opetti,
Jah
Jah
taught
me,
Ja
turhat
haaveilut,
haikeilut
lopetti,
And
put
an
end
to
my
futile
dreams
and
longings,
Kuusi
päivää
sitten
mun
lempi
leimahti,
Six
days
ago,
my
love
flared
up,
Samantien
mä
tiesin
minkä
tien
mä
valitsisin.
I
knew
right
away
which
path
I
would
choose.
Pari
vuotta
ootellut
koska
sut
saisin,
I've
waited
two
years
to
have
you,
Nyt
mä
sängyn
petaisin
ja
pöydän
putsaisin.
Now
I
would
make
the
bed
and
clean
the
table.
Tiedäthän
sä
miltä
tuntuu
olla
liekeissä,
You
know
what
it
feels
like
to
be
on
fire,
Maata
unetonta
yötä
tyhjän
vieressä,
To
lie
awake
all
night
next
to
an
empty
space,
Pitää
levotonta
liekkiä
hengissä,
To
keep
a
restless
flame
alive,
Enkä
pois
mä
saanu
sua
mielestä.
And
I
couldn't
get
you
out
of
my
mind.
Mutta
huomasin
sen
vuosien
vieriessä,
But
I
realized
over
the
years,
Kauan
oon
ollu
jo
liemessä,
I've
been
in
hot
water
for
a
long
time,
Oli
aika
mun
edetä
mun
elämässä.
It
was
time
for
me
to
move
on
with
my
life.
Sanoit
ettet
vielä
oo
valmis,
You
said
you
weren't
ready
yet,
Sanoit
että
harkita
vielä
sun
tarvis,
You
said
you
still
needed
to
think
about
it,
Mut
elämä
ei
oo
sarjis,
But
life
isn't
a
comic
strip,
Ei
voi
mennä
takasin
You
can't
go
back
Edelliseen
ruutuun
eikä
sulkee
lehtee.
To
the
previous
panel
or
close
the
magazine.
Jotkut
pysyy
luonas
ja
toiset
lähtee,
Some
people
stay
with
you
and
others
leave,
Seuraamaan
omaa
tähtee.
To
follow
their
own
star.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jukka rousu, sound explosion band
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.