Jukuko feat. 1sloan - BLINKER - перевод текста песни на немецкий

BLINKER - Jukuko , 1sloan перевод на немецкий




BLINKER
BLINKER
And I was mad at the world
Und ich war wütend auf die Welt,
For rotating farther from me
Weil sie sich weiter von mir entfernte.
And I cried because I can't say goodbye
Und ich weinte, weil ich nicht Abschied nehmen kann,
I don't have strength to admit I'm wrong to you
Ich habe nicht die Kraft zuzugeben, dass ich dir Unrecht getan habe.
And will you remember me
Und wirst du dich an mich erinnern,
In some loving memory
In irgendeiner liebevollen Erinnerung,
In your mind
In deinem Kopf,
In your mind
In deinem Kopf.
And I apologize
Und ich entschuldige mich,
Apologize to you
Entschuldige mich bei dir,
Apologize for you
Entschuldige mich für dich.
You, its true, you
Du, es ist wahr, du,
I still need you
Ich brauche dich immer noch,
You, its true, you
Du, es ist wahr, du,
I still need you
Ich brauche dich immer noch.
Can we take back
Können wir die Zeit zurückdrehen,
The time
Die Zeit,
Because I've been away
Weil ich weg war,
Running from the responsibility
Vor der Verantwortung geflohen,
With you
Mit dir.
Poison wasting time
Gift, das die Zeit verschwendet,
Enjoying pointless lines wit you
Genieße sinnlose Zeilen mit dir,
When I'm with you
Wenn ich mit dir bin.
So let's just get it right (right, right, right)
Also lass es uns einfach richtig machen (richtig, richtig, richtig),
I know I'm always (right, right, right)
Ich weiß, ich bin immer (richtig, richtig, richtig),
Turning left, I'm turning (right right, right)
Ich biege links ab, ich biege (richtig, richtig, richtig),
I know I'm always (right, right, right)
Ich weiß, ich bin immer (richtig, richtig, richtig),
So lets just get it right
Also lass es uns einfach richtig machen.
And I can't stay, no I can't say
Und ich kann nicht bleiben, nein, ich kann nicht sagen,
Wanna ask you to stay the night no ulterior motives
Ich möchte dich bitten, über Nacht zu bleiben, keine Hintergedanken.
Never doubt what they say
Zweifle nie an dem, was sie sagen,
We gonna get it today
Wir werden es heute schaffen,
We takin over LA
Wir übernehmen LA,
Me and Jukuko all day
Ich und Jukuko den ganzen Tag.
I ain't say its my fault
Ich sage nicht, dass es meine Schuld ist,
But I don't care at all
Aber es ist mir egal,
It's my chance so get off
Es ist meine Chance, also geh weg,
Feel like I'm talking to wall
Ich fühle mich, als würde ich gegen eine Wand reden.
How am I supposed to get up night
Wie soll ich nachts aufstehen,
Say it to my face
Sag es mir ins Gesicht,
I don't give a shit about what you say
Es ist mir scheißegal, was du sagst,
But I don't know at all
Aber ich weiß es überhaupt nicht,
So lets just savor it all
Also lass uns alles genießen.
So let's just get it right (right, right, right)
Also lass es uns einfach richtig machen (richtig, richtig, richtig),
I know I'm always (right, right, right)
Ich weiß, ich bin immer (richtig, richtig, richtig),
Turning left, I'm turning (right right, right)
Ich biege links ab, ich biege (richtig, richtig, richtig),
I know I'm always (right, right, right)
Ich weiß, ich bin immer (richtig, richtig, richtig),
So lets just get it right
Also lass es uns einfach richtig machen.





Авторы: Emmanuel Stites


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.