Jul - Coeur en or - перевод текста песни на русский

Coeur en or - Julперевод на русский




Coeur en or
Золотое сердце
(Putain Yahia, c'est encore toi enfoiré)
(Черт, Яхья, это опять ты, мерзавец)
On fait du ski, mais nous on surf que sur la neige
Мы катаемся на лыжах, но мы скользим только по снегу
Vodka ou Whisky, j'ai la tête qui tourne comme un manège
Водка или виски, моя голова кружится, как карусель
J'remercie les vaillants, ceux qui ont compris, ceux qui m'ont légent
Я благодарю смельчаков, тех, кто понял, тех, кто меня читает
Regarde ma tête, moi j'suce dégun, j'suis pas fait pour la lèche
Посмотри на меня, я никому не лижу задницу, я не создан для подхалимства
Posé au soleil
Расположился на солнце
J'ai fait l'pétou trois heures à l'avance, parle pas pour rien
Я покурил косяк три часа назад, не говори попусту
Mon song fais tout ce que tu dis, si tu t'avances
Мой трек делает все, что ты говоришь, если ты лезешь на рожон
Ça veut de l'oseille, mais ça fait rien pour que ça s'arrange
Все хотят денег, но ничего не делают, чтобы их заработать
Fais que du bien et t'auras du bonheur en avalanche
Делай добро, и счастье обрушится на тебя лавиной
Cœur blanc, cœur en or, j'ai souffert comme ma mère
Белое сердце, золотое сердце, я страдал, как моя мать
Avec mon frère jusqu'à la mort et ça jusqu'à ce qu'on m'enterre
С моим братом до смерти, и так будет, пока меня не похоронят
Bébé, dis-moi, "Je t'aime" encore et ne me fais pas de manière
Детка, скажи мне еще раз: люблю тебя", и не выпендривайся
Poto déguste la vie, t'es là, t'es pleins de commentaires
Братан, наслаждайся жизнью, ты тут сидишь и только комментируешь
Beau, je fais le sport, j'fais du shadow
Красавчик, я занимаюсь спортом, я боксирую с тенью
Ah c'est chaud, si tu veux être l'premier y a pas de repos
Ах, это тяжело, если хочешь быть первым, нет отдыха
C'est trop, il a des femmes et il est pas beau
Это слишком, у него есть женщины, а он некрасив
Mais il a des sous et un bateau, un Féfé et un château
Но у него есть деньги и яхта, Ferrari и замок
Des immeubles, des sociétés il a toute la part du gâteau
Здания, компании, где ему принадлежит весь кусок пирога
Et j'fais pas semblant, j'sens Tom Ford Soleil Blanc
И я не притворяюсь, я чувствую запах Tom Ford Soleil Blanc
J'ai l'impression d'me sentir seul des fois quand on est plein
У меня такое чувство, что я одинок, даже когда вокруг полно людей
Tu t'crois malin, santcho j'sais pas, t'as mal où?
Ты думаешь, ты умный, приятель, я не знаю, где у тебя болит?
Tu peux goûter l'par terre même si t'es grand comme Balo'
Ты можешь попробовать землю на вкус, даже если ты ростом с Балотелли
Cœur blanc, cœur en or, j'ai souffert comme ma mère
Белое сердце, золотое сердце, я страдал, как моя мать
Avec mon frère jusqu'à la mort et ça jusqu'à ce qu'on m'enterre
С моим братом до смерти, и так будет, пока меня не похоронят
Bébé, dis-moi, "Je t'aime" encore et ne me fais pas de manière
Детка, скажи мне еще раз: люблю тебя", и не выпендривайся
Poto déguste la vie, t'es là, t'es pleins de commentaires
Братан, наслаждайся жизнью, ты тут сидишь и только комментируешь
(Cœur blanc, cœur en or, j'ai souffert comme ma mère)
(Белое сердце, золотое сердце, я страдал, как моя мать)
(Avec mon frère jusqu'à le mort et ça jusqu'à ce qu'on m'enterre)
моим братом до смерти, и так будет, пока меня не похоронят)
(Bébé, dis-moi, "Je t'aime" encore et ne me fais pas de manière)
(Детка, скажи мне еще раз: люблю тебя", и не выпендривайся)
(Poto déguste la vie, t'es là, t'es pleins de commentaires)
(Братан, наслаждайся жизнью, ты тут сидишь и только комментируешь)
(Cœur blanc, cœur en or, j'ai souffert comme ma mère)
(Белое сердце, золотое сердце, я страдал, как моя мать)
(Avec mon frère jusqu'à le mort et ça jusqu'à ce qu'on m'enterre)
моим братом до смерти, и так будет, пока меня не похоронят)
(Bébé, dis-moi, "Je t'aime" encore et ne me fais pas de manière)
(Детка, скажи мне еще раз: люблю тебя", и не выпендривайся)
(Poto déguste la vie, t'es là, t'es pleins de commentaires)
(Братан, наслаждайся жизнью, ты тут сидишь и только комментируешь)





Авторы: Julien Mari, Yannis Saadi, Nadir Zane, Celik Emir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.