Jul - Flow mitraillette - перевод текста песни на немецкий

Flow mitraillette - Julперевод на немецкий




Flow mitraillette
Flow Schnellfeuergewehr
Indépendance
Unabhängigkeit
Indépendance
Unabhängigkeit
Indépendance
Unabhängigkeit
Indépendance
Unabhängigkeit
J'suis dans mon coin, j'suce dégun, j'donne la force
Ich bin in meiner Ecke, ich lutsche niemanden, ich gebe Kraft
13'Organisé, cagoulés comme en Corse
13'Organisiert, vermummt wie auf Korsika
Ça lève d'une main, grain de café sur le torse
Es hebt sich mit einer Hand, Kaffeebohne auf der Brust
Tu pourrais nous voir en bande organisée sur le port
Du könntest uns in einer Bande organisiert am Hafen sehen
J'te mets une balayette, si tu me casses les ieds-p'
Ich verpasse dir ein Bein stellen, wenn du mir auf die Eier gehst
L'ovni flow mitraillette, 1-3 Marseille comme Payet
Das UFO Flow Schnellfeuergewehr, 1-3 Marseille wie Payet
J'ai caché la weed-weed-weed et l'opinel sous la selle
Ich habe das Gras-Gras-Gras und das Opinel unter dem Sattel versteckt
Y a du bon shit-shit-shit-shit et des beautés, on est à Marseille
Es gibt gutes Shit-Shit-Shit-Shit und Schönheiten, wir sind in Marseille
J'peux même plus aller sur Snap' gros que ça m'harcèle
Ich kann nicht mal mehr auf Snap gehen, Süße, weil es mich belästigt
C'était moi en Y sur l'avenue d'Saint Marcel
Das war ich auf einem Y auf der Avenue de Saint Marcel
Sous Lemon Pie j'me marre seul, intouchable comme Omar Sy
Unter Lemon Pie lache ich alleine, unantastbar wie Omar Sy
Bientôt j'annonce le Stade de France, j'ai rempli Le Vél' et Bercy
Bald kündige ich das Stade de France an, ich habe das Vél' und Bercy gefüllt
La zone elle dit quoi? La zone elle dit "et merci"
Die Zone, was sagt sie? Die Zone sagt "und danke"
Merci la Team JuL, c'est grâce à vous que j'ai percé
Danke Team JuL, dank euch habe ich es geschafft
J'mets le coup de tête à Boli, j'vis caché dans la colline
Ich gebe Boli den Kopfstoß, ich lebe versteckt im Hügel
Loin des traitres, loin d'la police, j'fume un pét' avec ma jolie
Fern von Verrätern, fern von der Polizei, rauche ich einen Joint mit meiner Hübschen
Et j'produis comme Timbaland, sous beuh vers les calanques
Und ich produziere wie Timbaland, unter Gras in Richtung der Calanques
T'as vu, j'ai les dents longues sur le terrain comme Erling Haaland
Du hast gesehen, ich habe lange Zähne auf dem Feld wie Erling Haaland
L'année prochaine sur un gros coup, j'suis en fusion comme Sangoku
Nächstes Jahr mit einem großen Ding, jetzt bin ich in Fusion wie Sangoku
Les michetonneuses elles sont beaucoup
Die Schlampen, es gibt viele
Pour ça que j'regarde même pas son gros cul
Deshalb schaue ich nicht mal ihren dicken Hintern an
J'suis dans l'4x4 noir, tu m'as blessé donc j'veux pas t'voir
Ich bin im schwarzen 4x4, du hast mich verletzt, also will ich dich nicht sehen
Ils font les gentils mais faut pas croire
Sie tun freundlich, aber das darf man nicht glauben
Ils sont méchants ils veulent tout savoir
Sie sind böse, sie wollen alles wissen
Solo dans ma bu-bu-bu-bulle, plus aucun souci
Allein in meiner Bla-Bla-Bla-Blase, keine Sorgen mehr
J'régale le peuple comme Kamara ou Guendouzi
Ich verwöhne das Volk wie Kamara oder Guendouzi
Connu comme Aznavour, quand on m'croise on me dit bravo
Bekannt wie Aznavour, wenn man mich trifft, sagt man mir bravo
Y a pas d'autre ambiance comme au Vél', t'entends l'"Aux Armes" jusqu'aux Arnavaux
Es gibt keine andere Stimmung wie im Vél', du hörst das "Aux Armes" bis zu den Arnavaux
J'suis dans mon coin, j'suce dégun, j'donne la force
Ich bin in meiner Ecke, ich lutsche niemanden, ich gebe Kraft
13'Organisé, cagoulés comme en Corse
13'Organisiert, vermummt wie auf Korsika
Ça lève d'une main, grain de café sur le torse
Es hebt sich mit einer Hand, Kaffeebohne auf der Brust
Tu pourrais nous voir en bande organisée sur le port
Du könntest uns in einer Bande organisiert am Hafen sehen
J'te mets une balayette, si tu me casses les ieds-p'
Ich verpasse dir ein Bein stellen, wenn du mir auf die Eier gehst
L'ovni flow mitraillette, 1-3 Marseille comme Payet
Das UFO Flow Schnellfeuergewehr, 1-3 Marseille wie Payet
Wesh alors, labess on les baise et ça sans faire le best of the best
Na, was geht, labess, wir ficken sie, und das ohne das Best of the Best zu machen
J'suis dans les bouchons, j'croise le S, j'regarde mes DMs, j'vois des fesses
Ich bin im Stau, ich treffe das S, ich schaue meine DMs an, ich sehe Ärsche
Connu comme Jacques Mes', François Besse et j'viendrai pas en guest car j'déteste
Bekannt wie Jacques Mes', François Besse und ich komme nicht als Gast, weil ich es hasse
Sur le son j'découpe, Etchebest et ça rentre partout sur un faux test
Auf dem Song schneide ich, Etchebest und es geht überall rein bei einem Fake-Test
J'lui ai dit t'inquiète c'est d'la CBD, monsieur l'agent j'me drogue pas
Ich habe ihr gesagt, keine Sorge, es ist CBD, Herr Polizist, ich nehme keine Drogen
Et sur l'terrain j'fais TP, une-deux avec Didier Drogba
Und auf dem Feld mache ich TP, Doppelpass mit Didier Drogba
Cartel, charbon, armes, meurtres, welcome dans l'1-3
Kartell, Kohle, Waffen, Morde, willkommen im 1-3
Et quand les képis passent même les vielles elles leur font un doigt
Und wenn die Bullen vorbeikommen, zeigen ihnen sogar die Alten den Finger
J'viens d'la city comme Marlo, elle me drague, elle voit qu'j'suis marié
Ich komme aus der City wie Marlo, sie macht mich an, sie sieht, dass ich verheiratet bin
Elle s'imagine un scénario alors qu'j'vais même pas lui parler
Sie stellt sich ein Szenario vor, obwohl ich nicht mal mit ihr reden werde
J'suis dans Marseille en grosse soucoupe, y a des bâtards les ponts j'les coupe
Ich bin in Marseille in einer großen Untertasse, es gibt Bastarde, die Brücken schneide ich ab
Les bons conseils d'maman j'écoute, elle m'dit faut pas cracher dans la soupe
Die guten Ratschläge von Mama höre ich, sie sagt mir, man soll nicht in die Suppe spucken
Marseille bébé habibi, n'oublie pas le bébé, le bibi
Marseille Baby, habibi, vergiss das Baby nicht, das Bibi
Les bobos, papa faut qu'j'oublie, jj'viens de la jungle comme Mowgli
Die Bobos, Papa, muss ich vergessen, ich komme aus dem Dschungel wie Mowgli
La zone on a sillonné, les jaloux ça leur rit au nez
Die Zone haben wir durchkämmt, die Neider, das lacht ihnen ins Gesicht
Tous les ans j'braque la SACEM, j'suis comme le gang des Lyonnais
Jedes Jahr raube ich die SACEM aus, ich bin wie die Gang aus Lyon
J'suis dans mon coin, j'suce dégun, j'donne la force
Ich bin in meiner Ecke, ich lutsche niemanden, ich gebe Kraft
13'Organisé, cagoulés comme en Corse
13'Organisiert, vermummt wie auf Korsika
Ça lève d'une main, grain de café sur le torse
Es hebt sich mit einer Hand, Kaffeebohne auf der Brust
Tu pourrais nous voir en bande organisée sur le port
Du könntest uns in einer Bande organisiert am Hafen sehen
J'te mets une balayette, si tu me casses les ieds-p'
Ich verpasse dir ein Bein stellen, wenn du mir auf die Eier gehst
L'ovni flow mitraillette, 1-3 Marseille comme Payet
Das UFO Flow Schnellfeuergewehr, 1-3 Marseille wie Payet
Capuché dans l'RS, survêt' de l'OM
Vermummt im RS, Trainingsanzug von OM
J'tire une grosse barre et j'écoute La Bohème
Ich ziehe eine dicke Line und höre La Bohème
Capuché dans l'RS, survêt' de l'OM
Vermummt im RS, Trainingsanzug von OM
J'tire une grosse barre et j'écoute La Bohème
Ich ziehe eine dicke Line und höre La Bohème
L'ovni au mic, mec
Das UFO am Mic, Mann





Авторы: Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.