Jul - Fugati - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Fugati




Fugati
Fugati
(Pyerr production)
(Pyerr production)
(Handy y Kap'z, the new flava)
(Handy y Kap'z, the new flavor)
Avant j'fais les showcases, ah
Before I did showcases, ah
J'arrive pas à Fé-Fé, ah
I couldn't make it to Fé-Fé, ah
Je souris même blessé, ah
I smile even when I'm hurt, ah
J'te fais pas les kékés, ah
I don't act fake with you, ah
Moula dans le top-case, ah
Cash in the top case, ah
J'tourne sur l'eau brisée, ah
I'm riding on rough waters, ah
Je touche pas la CC, ah
I don't touch the CC, ah
J'confie à bébé, ah
I confide in baby, ah
M'oublie pas bébé, t'étais ma belle
Don't forget me baby, you were my girl
Et tout c'qu'ils m'ont fait-fait, moi j'm'en rappelle
And everything they did to me, I remember it all
Laissez-moi seul, oui, tout va bene
Leave me alone, yeah, everything's alright
Le cœur est scellé, j'sais qui m'portent l'œil des fois
My heart is sealed, I know who's giving me the evil eye sometimes
Rien ne sort, j'suis une tombe, j'sais c'qui va à l'à-peu-près
Nothing gets out, I'm a tomb, I know what's going on more or less
J'entends l'hélicoptère quand j'mange le repas
I hear the helicopter when I'm eating my meal
Qu'est-ce qu'on a encore fait? Faut que j'appelle l'avocat
What have we done again? I need to call the lawyer
Ça me parle de procès et puis moi, je dors pas
They're talking about lawsuits and I can't sleep
Petit, va à l'école, n'écoute pas les grands qui te chauffent
Little man, go to school, don't listen to the older guys who hype you up
Tu check tes colles
You check your homework
Quand t'as fait le pain, t'as fait croquer
When you've made the bread, you've made it crunch
Me prend pas pour idole, j'ai mes qualités, mes défauts
Don't take me for an idol, I have my strengths and my weaknesses
Y a beaucoup d'folles
There are a lot of crazy girls
Mais aussi, y a beaucoup de faux
But there are also a lot of fakes
J'ai fumé two pétou, j'suis moins susceptible
I smoked two joints, I'm less sensitive
Arrête de me faire d'autres, tu sais tout, en fait, tu sais-tu
Stop playing games with me, you know everything, in fact, do you really?
Tchikita, j'avoue la fleur va faner
Girl, I admit the flower will wilt
Un moment donné, il faut faire les sous et Fugati
At some point, you gotta make the money and Fugati
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou
(Ah)
(Ah)
J'veux voir Rio, Rio, Rio
I wanna see Rio, Rio, Rio
Déguster, bronzer et pioncer
Taste it, tan, and sleep
Avec amore mio
With my love
Danser, boire et m'ambiancer
Dance, drink and have a good time
Et faut pas déconner
And don't mess around
Les vicieux, on connait, mais faut pas s'affoler
We know the shady ones, but don't panic
Si t'es téléphoné, faut pas déconner
If you're being watched, don't mess around
Un moment donné, j'vais m'envoler, eh
At some point, I'm gonna fly away, yeah
J'te connais pas, tu me flèches
I don't know you, you're staring at me
Poto, t'es sérieux à ton âge?
Dude, are you serious at your age?
Ils aimeraient créer la brèche
They'd like to create a breach
J'les laisserai jamais faire ça
I'll never let them do that
(J'les laisserai jamais faire ça)
(I'll never let them do that)
Petit, va à l'école, n'écoute pas les grands qui te chauffent
Little man, go to school, don't listen to the older guys who hype you up
Tu check tes colles
You check your homework
Quand t'as fait le pain, t'as fait croquer
When you've made the bread, you've made it crunch
Me prend pas pour idole, j'ai mes qualités, mes défauts
Don't take me for an idol, I have my strengths and my weaknesses
Y a beaucoup d'folles
There are a lot of crazy girls
Mais aussi, y a beaucoup de faux
But there are also a lot of fakes
J'ai fumé two pétou, j'suis moins susceptible
I smoked two joints, I'm less sensitive
Arrête de me faire d'autres, tu sais tout, en fait, tu sais-tu
Stop playing games with me, you know everything, in fact, do you really?
Tchikita, j'avoue la fleur va faner
Girl, I admit the flower will wilt
Un moment donné, il faut faire les sous et Fugati
At some point, you gotta make the money and Fugati
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou
(Ah)
(Ah)
J'ai fumé two pétou, j'suis moins susceptible
I smoked two joints, I'm less sensitive
Arrête de me faire d'autres, tu sais tout, en fait, tu sais-tu
Stop playing games with me, you know everything, in fact, do you really?
Tchikita, j'avoue la fleur va faner
Girl, I admit the flower will wilt
Un moment donné, il faut faire les sous et Fugati (ah)
At some point, you gotta make the money and Fugati (ah)
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou-pou (ah)
Para-pa-pa, pou-pou, para-pa-pa, pou-pou-pou (ah)
Para-pa-pa, pou-pou
Para-pa-pa, pou-pou
(Ah)
(Ah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.