Jul - Je te veux toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Je te veux toi




Je te veux toi
I Want You
Va m'en falloir avant que j'perde la boule
I'll need a lot before I lose it
Gros joint d'hilarante pour m'apaiser
Big joint of hilarity to calm me down
J'fais danser ta mif', j'fais lever la foule
I make your girls dance, I make the crowd rise
J'donne tout mon amour, j'fais pas qu'encaisser
I give all my love, I don't just take
Quand le cœur parle, non, pas besoin de tuto'
When the heart speaks, no, no need for formalities
C'est la plus belle, elle a les cheveux jusqu'en bas du dos
She's the most beautiful, she has hair down to her back
Des fois, on s'insulte et on se faisait des câlins une heure plus tôt
Sometimes we insult each other and we were cuddling an hour earlier
Je t'aime, tu sais, viens, fais-moi un poutou
I love you, you know, come on, give me a kiss
Moi, j'te veux, toi, toi, toi, toi, toi
I want you, you, you, you, you
Que pour moi, moi, moi, moi, moi
Only for me, me, me, me, me
Ouais, pour la vida, da-da-da-da
Yeah, for life, da-da-da-da
J'te fais un bisou, moi, moi, moi, moi
I give you a kiss, me, me, me, me
Moi, j'te veux, toi, toi, toi, toi, toi
I want you, you, you, you, you
Que pour moi, moi, moi, moi, moi
Only for me, me, me, me, me
Ouais, pour la vida, da-da-da-da
Yeah, for life, da-da-da-da
J'te fais un bisou, moi, moi, moi, moi
I give you a kiss, me, me, me, me
Elle a un corps de fou, visage de fou
She has a crazy body, crazy face
J'suis resté dans ses bras toute la nuit
I stayed in her arms all night
Et quand j'pars pour faire des tours
And when I leave to make my rounds
Elle m'dit "c'est bon, tu es resté dehors toute ta vie"
She says "It's good, you've been out all your life"
Et toute ma vie, j'te veux avec moi
And all my life, I want you with me
La guitare me fait penser à toi
The guitar makes me think of you
Toute ma vie, j'te veux avec moi
All my life, I want you with me
La guitare me fait penser à toi
The guitar makes me think of you
Alors, c'est que j'suis un peu jaloux
So I'm a little jealous
Si j'te dis que tu fais trop ta belle
If I tell you that you're showing off too much
Elle me fait tout l'temps des crises
She always throws tantrums at me
Elle me dit "réponds quand je t'appelle"
She says "Answer when I call you"
Moi, j'te veux, toi, toi, toi, toi, toi
I want you, you, you, you, you
Que pour moi, moi, moi, moi, moi
Only for me, me, me, me, me
Ouais, pour la vida, da-da-da-da
Yeah, for life, da-da-da-da
J'te fais un bisou, moi, moi, moi, moi
I give you a kiss, me, me, me, me
Moi, j'te veux, toi, toi, toi, toi, toi
I want you, you, you, you, you
Que pour moi, moi, moi, moi, moi
Only for me, me, me, me, me
Ouais, pour la vida, da-da-da-da
Yeah, for life, da-da-da-da
J'te fais un bisou, moi, moi, moi, moi
I give you a kiss, me, me, me, me
Mon bébé, bébé, bébé
My baby, baby, baby
Mon cœur bat, bat, bat, bat, bat
My heart beats, beats, beats, beats, beats
Faut qu'on sorte c't'été-tété-tété
We gotta go out this summer-summer-summer
Qu'on s'fasse des repas, pas-pas-pas-pas, ah
Let's make meals, no-no-no-no, ah
(Mon bébé, bébé, bébé)
(My baby, baby, baby)
(Mon cœur bat, bat, bat, bat, bat)
(My heart beats, beats, beats, beats, beats)
(Faut qu'on sorte c't'été-tété-tété)
(We gotta go out this summer-summer-summer)
(Qu'on s'fasse des repas-pas-pas-pas-pas, ah-ah)
(Let's make meals-no-no-no-no, ah-ah)
Moi, j'te veux, toi, toi, toi, toi, toi
I want you, you, you, you, you
Que pour moi, moi, moi, moi, moi
Only for me, me, me, me, me
Ouais, pour la vida, da-da-da-da
Yeah, for life, da-da-da-da
J'te fais un bisou, moi, moi, moi, moi
I give you a kiss, me, me, me, me
Moi, j'te veux, toi, toi, toi, toi, toi
I want you, you, you, you, you
Que pour moi, moi, moi, moi, moi
Only for me, me, me, me, me
Ouais, pour la vida, da-da-da-da
Yeah, for life, da-da-da-da
J'te fais un bisou, moi, moi, moi, moi
I give you a kiss, me, me, me, me





Авторы: Jul, Kakouprod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.