Jul - Maison Margiela - перевод текста песни на немецкий

Maison Margiela - Julперевод на немецкий




Maison Margiela
Maison Margiela
Posé, verre de rosé
Entspannt, ein Glas Rosé
Y'a des potos
Es gibt Kumpels,
Qui ont changé
die sich verändert haben
Oh je suis énervé
Oh, ich bin gerade genervt
J'ai fait des sous j'ai pas vu Marbella
Ich habe Geld verdient, aber Marbella nicht gesehen
Ta gadji elle veut du Margiela
Deine Süße will Margiela
Ma gadji elle fait pas sa belle
Meine Süße spielt sich nicht auf
Je suis défoncé, je vais danser
Ich bin high, ich werde tanzen
Je vais fumer et j'vais pioncer
Ich werde kiffen und pennen
Et le poto
Und der Kumpel
C'est un bon c'est
ist ein Guter
Il pense à moi à mon flash, à ma cons'
Er denkt an mich, an meinen Flash, an meinen Stoff
T'es entouré de bâtards, bonne chance
Du bist von Mistkerlen umgeben, viel Glück
T'étonne pas s'il t'en arrive pas des bonnes choses
Wundere dich nicht, wenn dir keine guten Dinge widerfahren
Et avec le 4x4
Und mit dem Geländewagen
J'fais du cross
fahre ich Cross
Je pilote, je dérape, j'prends des bosses
Ich steuere, ich drifte, ich nehme Bodenwellen
Je fournis qu'la patate
Ich liefere nur das Beste
Comme la Savine, la Casté, la Paterre, L'Evêque la Morlette
Wie Savine, Casté, Paterre, L'Evêque, la Morlette
Pour les bros aux Baumettes qui m'écoutent en cellule
Für die Brüder in Baumettes, die mir in der Zelle zuhören
Ou dans l'Audi mat quand ils passent à fond comme des commettes
Oder im matten Audi, wenn sie Vollgas geben wie Kometen
Rien à prouver
Nichts zu beweisen
Ils m'ont cherché
Sie haben mich gesucht
Ils m'ont pas trouvé
Sie haben mich nicht gefunden
Ils oublieront
Sie werden es vergessen
Quand ils feront dix ronds
Wenn sie zehn Riesen machen
Qu'ils auront une femme et qu'une famille ils bâtiront
Wenn sie eine Frau und eine Familie haben, die sie aufbauen
Des fois l'cœur te fais dire c'que tu veux pas
Manchmal lässt dich dein Herz sagen, was du nicht willst
J'me demande pourquoi la guigne je l'évite pas
Ich frage mich, warum ich dem Pech nicht entkomme
Des fois l'cœur te fais dire c'que tu veux pas
Manchmal lässt dich dein Herz sagen, was du nicht willst
J'me demande pourquoi la guigne je l'évite pas
Ich frage mich, warum ich dem Pech nicht entkomme
J'suis posé, verre de rosé
Ich bin entspannt, ein Glas Rosé
Y'a des potos qui ont changé
Es gibt Kumpels, die sich verändert haben
Moi j'veux conduire la Chiron je sais que j'en chierai
Ich will den Chiron fahren, ich weiß, dass ich dafür schuften werde
Moi c'est Genny, c'est pas Ciro
Ich bin Genny, nicht Ciro
J'fais le rond point postiché dans la pirogue
Ich mache den Kreisverkehr, getarnt im Einbaum
Lunette de vue, j'bandite comme un pirate
Brille, ich raube wie ein Pirat
Deux bras deux jambes
Zwei Arme, zwei Beine
J'suis comme un autre
Ich bin wie jeder andere
Si demain j'fais une connerie on me passe les menottes
Wenn ich morgen Mist baue, legen sie mir Handschellen an
Hmm, C'est pour ma Cosa
Hmm, das ist für meine Cosa
Hmm, Ma Tereza
Hmm, meine Tereza
Hmm, C'est pas rose
Hmm, es ist nicht rosig
Ah, Faut s'mettre à l'aise
Ah, man muss es sich bequem machen
Hmm, Ça s'arrose
Hmm, das wird gefeiert
Hmm, Ça sent la braise
Hmm, das riecht nach Glut
Hmm, Ça fait des gangs comme la mafia calabraise
Hmm, das bildet Gangs wie die kalabrische Mafia
Hmm, Dans la zone
Hmm, in der Gegend
Hmm, C'est la crise
Hmm, herrscht Krise
Hmm, C'est électrique
Hmm, es ist elektrisch
Hmm, Mets pas les doigts dans la prise
Hmm, fass nicht in die Steckdose
Hmm, Rien sans rien ouais ouais ouais
Hmm, nichts ohne nichts, ja, ja, ja
C'est la devise
Das ist die Devise
J'suis toujours autant cramé
Ich bin immer noch total drauf
Dans ma Audi grise
In meinem grauen Audi
Des fois l'cœur te fais dire c'que tu veux pas
Manchmal lässt dich dein Herz sagen, was du nicht willst
J'me demande pourquoi la guigne je l'évite pas
Ich frage mich, warum ich dem Pech nicht entkomme
Des fois l'cœur te fais dire c'que tu veux pas
Manchmal lässt dich dein Herz sagen, was du nicht willst
J'me demande pourquoi la guigne je l'évite pas
Ich frage mich, warum ich dem Pech nicht entkomme
J'suis posé, verre de rosé
Ich bin entspannt, ein Glas Rosé
Y'a des potos qui ont changé
Es gibt Kumpels, die sich verändert haben
Des fois l'cœur te fais dire c'que tu veux pas
Manchmal lässt dich dein Herz sagen, was du nicht willst
J'me demande pourquoi la guigne je l'évite pas
Ich frage mich, warum ich dem Pech nicht entkomme
Des fois l'cœur te fais dire c'que tu veux pas
Manchmal lässt dich dein Herz sagen, was du nicht willst
J'me demande pourquoi la guigne je l'évite pas
Ich frage mich, warum ich dem Pech nicht entkomme





Авторы: Jul, Kakouprod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.