Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me prends pas la tête
Mach dir keinen Kopf
J'me
prends
pas
la
tête
Ich
mach
mir
keinen
Kopf
C'est
même
pas
la
peine
Es
ist
nicht
der
Mühe
wert
Ce
soir,
c'est
la
fête
Heute
Abend
ist
Party
Me
met
pas
la
haine
Mach
mich
nicht
sauer
Tu
rêves,
mais
t'agis
pas
Du
träumst,
aber
du
handelst
nicht
Ça
cultive
ton
cauchemar
Das
nährt
deinen
Albtraum
Tu
veux
des
sous,
mais
tu
taffes
pas
Du
willst
Geld,
aber
du
arbeitest
nicht
Et
tu
veux
une
Audemars
Und
du
willst
eine
Audemars
Souris,
t'es
vivant
Lächle,
du
lebst
Y
en
a
qu'ont
pris
dix
ans
Manche
haben
zehn
Jahre
bekommen
Ici,
tu
meurs
pour
quelque
chose
Hier
stirbst
du
für
etwas
Tu
meurs
pas
pour
un
soi-disant
Du
stirbst
nicht
für
einen
sogenannten
Faut
se
faire
pour
s'trouver
Man
muss
sich
verlieren,
um
sich
zu
finden
Faut
se
taire,
faut
prouver
Man
muss
schweigen,
man
muss
beweisen
Il
t'a
fait
manger
chez
lui
Er
hat
dich
bei
sich
essen
lassen
Et
toi,
tu
veux
le
trouer
Und
du
willst
ihn
fertigmachen
Me
prend
pas
la
tête
Mach
dir
keinen
Kopf
C'est
même
pas
la
peine
Es
ist
nicht
der
Mühe
wert
Ce
soir,
c'est
la
fête
Heute
Abend
ist
Party
Me
met
pas
la
haine
Mach
mich
nicht
sauer
Tu
bois
pour
oublier,
des
fois
les
problèmes
savent
nager
Du
trinkst,
um
zu
vergessen,
manchmal
können
Probleme
schwimmen
Les
vrais
font
pas
de
manières,
les
vrais
vont
pas
te
lâcher
Die
Echten
machen
keine
Umstände,
die
Echten
werden
dich
nicht
verlassen
Miss,
j'veux
que
tu
m'aimes,
à
en
mourir
d'amour
Miss,
ich
will,
dass
du
mich
liebst,
bis
zum
Tod
vor
Liebe
J'ai
caché
d'la
beuh,
dans
ma
veste
Under
Armour
Ich
habe
Gras
versteckt,
in
meiner
Under
Armour
Jacke
Trop
d'idées
dans
ma
tête,
donc
beaucoup
de
choses
à
faire
Zu
viele
Ideen
in
meinem
Kopf,
also
viele
Dinge
zu
tun
J'sais
qu'le
bon
Dieu
éloignera
les
faux
de
mon
parcours
Ich
weiß,
dass
der
liebe
Gott
die
Falschen
von
meinem
Weg
entfernen
wird
J'veux
pas
canner
comme
Biggie
- Biggie
Ich
will
nicht
sterben
wie
Biggie
- Biggie
J'ai
un
Casino
comme
Nicky
Ich
habe
ein
Casino
wie
Nicky
C'est
compliqué
Es
ist
kompliziert
J't'aime
habibi-bibi
Ich
liebe
dich,
Habibi-bibi
T'es
toute
mimi-mimi
Du
bist
so
süß-süß
J'te
fais
un
Poutou-tou-tou-tou
Ich
gebe
dir
einen
Kuss-Kuss-Kuss-Kuss
Et
on
oublie
tout-tout-tout
Und
wir
vergessen
alles-alles-alles
J'suis
passé
en
caisse
décapotable
Ich
fuhr
im
Cabrio
vor
Elle
voulait
me
lâcher
son
numéro
d'portable
Sie
wollte
mir
ihre
Handynummer
geben
J'gagne
beaucoup
d'sous
pourtant
j'suis
pas
comptable
Ich
verdiene
viel
Geld,
obwohl
ich
kein
Buchhalter
bin
Si
j'te
vois
sur
la
route,
j'te
ramène
en
taco-tac
Wenn
ich
dich
auf
der
Straße
sehe,
bringe
ich
dich
im
Taco-Tac
zurück
1.3
c'est
braco,
gratte
1.3
ist
ein
Überfall,
kratz
Sirènes
montées
au
break
Sirenen
ertönen
beim
Break
Ça
tue,
ça
monte
de
grade
Es
tötet,
es
steigt
auf
Cambu
ça
grimpe
en
bande
organisée
Cambu,
es
klettert
in
einer
organisierten
Bande
Ça
m'a
dévalisé
Sie
haben
mich
ausgeraubt
C'est
l'été,
mon
pote,
ils
viennent
chez
nous
les
parisiens
Es
ist
Sommer,
mein
Freund,
die
Pariser
kommen
zu
uns
Me
prend
pas
la
tête
Mach
dir
keinen
Kopf
C'est
même
pas
la
peine
Es
ist
nicht
der
Mühe
wert
Ce
soir,
c'est
la
fête
Heute
Abend
ist
Party
Me
met
pas
la
haine
Mach
mich
nicht
sauer
Me
prend
pas
la
tête
Mach
dir
keinen
Kopf
C'est
même
pas
la
peine
Es
ist
nicht
der
Mühe
wert
Ce
soir,
c'est
la
fête
Heute
Abend
ist
Party
Me
met
pas
la
haine
Mach
mich
nicht
sauer
Me
prend
pas
la
tête
Mach
dir
keinen
Kopf
C'est
même
pas
la
peine
Es
ist
nicht
der
Mühe
wert
Ce
soir,
c'est
la
fête
Heute
Abend
ist
Party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jul, Nassprod, Veteran, Zeeko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.