Jul - Mon top model - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Mon top model




Mon top model
My top model
(AL Prod')
(AL Prod')
T'es belle, t'es belle, mais pourquoi des fois, tu m'embêtes
You are beautiful, you are beautiful, but why sometimes you annoy me
En plus j'fais pas le beau gosse, j'ai toujours le survêt, la casquette
Plus I'm not a handsome guy, I always have a tracksuit, a cap
T'es belle, t'es belle, j'suis jaloux, c'est pas ma faute
You are beautiful, you are beautiful, I'm jealous, it's not my fault
J'aime quand on se reprend nous deux, et qu'on fait la fête
I love when we get together and party
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
J'ai fait des concessions pour nous
I made concessions for us
Qu'est-ce que t'as? Tu fais la tête "j'peux pas venir"
What's wrong with you? You're pouting, "I can't come"
Il me reste peu de personnes quand j'suis dans le flou
I have few people left when I'm lost
Dans mes pires moments, je l'ai vue me soutenir
In my worst moments, I saw her support me
J'ai fait des concessions pour nous
I made concessions for us
Qu'est-ce que t'as? Tu fais la tête "j'peux pas venir"
What's wrong with you? You're pouting, "I can't come"
Il me reste peu de personnes quand j'suis dans le flou
I have few people left when I'm lost
Dans mes pires moments, je l'ai vue me soutenir
In my worst moments, I saw her support me
T'es une bombasse, les cheveux lâchés
You're a bombshell, with your hair down
Quand ils sont bouclés ou même attachés
When it's curly or even tied up
Vu mon buzz, obligé de se cacher
Given my buzz, we have to hide
Mais comme on dit, vivons heureux, vivons cachés
But as they say, let's live happily, let's live in hiding
Elle me fait oublier mes problèmes
You make me forget my problems
On oublie tout quand on aime
We forget everything when we love
C'est mon bébé, c'est mon top model
You are my baby, you are my top model
Si j'suis jaloux, c'est que t'es trop belle
If I'm jealous, it's because you're too beautiful
T'es belle, t'es belle, mais pourquoi des fois, tu m'embêtes
You are beautiful, you are beautiful, but why sometimes you annoy me
En plus j'fais pas le beau gosse, j'ai toujours le survêt, la casquette
Plus I'm not a handsome guy, I always have a tracksuit, a cap
T'es belle, t'es belle, j'suis jaloux, c'est pas ma faute
You are beautiful, you are beautiful, I'm jealous, it's not my fault
J'aime quand on se reprend nous deux, et qu'on fait la fête
I love when we get together and party
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
Bébé, j'ai besoin de toi, tu me manques
Baby, I need you, I miss you
J'ai besoin de toi comme les sous taximan
I need you like taxi drivers need money
Elle est rentrée dans un design torque
You got in a torque design
T'inquiète, je serai s'il fait jour
Don't worry, I'll be there if it's daylight
Je ferais tout pour te protéger
I'd do anything to protect you
Fais-moi un câlin, des bisous sur les joues
Give me a hug, kisses on the cheeks
T'as fait fondre mon cœur enneigé
You melted my snowy heart
Tu es une bombasse, les cheveux lâchés
You're a bombshell, with your hair down
Quand ils sont bouclés ou même attachés
When it's curly or even tied up
Vu mon buzz, obligé de se cacher
Given my buzz, we have to hide
Mais comme on dit, vivons heureux, vivons cachés
But as they say, let's live happily, let's live in hiding
Elle me fait oublier mes problèmes
You make me forget my problems
On oublie tout quand on aime
We forget everything when we love
C'est mon bébé, c'est mon top model
You are my baby, you are my top model
Si j'suis jaloux, c'est que t'es trop belle
If I'm jealous, it's because you're too beautiful
T'es belle, t'es belle, mais pourquoi des fois, tu m'embêtes
You are beautiful, you are beautiful, but why sometimes you annoy me
En plus j'fais pas le beau gosse, j'ai toujours le survêt, la casquette
Plus I'm not a handsome guy, I always have a tracksuit, a cap
T'es belle, t'es belle, j'suis jaloux, c'est pas ma faute
You are beautiful, you are beautiful, I'm jealous, it's not my fault
J'aime quand on se reprend nous deux, et qu'on fait la fête
I love when we get together and party
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh, oh





Авторы: Jul, Al Prod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.