Текст и перевод песни Jul - Petit cœur
Petit cœur
Маленькое сердце
Frozen-frozen
Замёрз-замёрз
J'suis
pas
là
cousine
Я
не
здесь,
кузина
Là
j'suis
tout
seul
Сейчас
я
совсем
один
J'suis
dans
l'jacuzzi
Я
в
джакузи
J'ai
trop
fait
de
temps
plein
dans
la
zone,
en
deux
roue
tout
l'été
Я
слишком
много
времени
проводил
в
районе,
на
двух
колёсах
всё
лето
Trop
d'histoires
Слишком
много
историй
J'ai
paranoïé
comme
personne
Я
параноил
как
никто
другой
Et
aucune
mort
j'ai
fêtée
И
ни
одной
смерти
я
не
праздновал
J'ai
trop
d'soucis
У
меня
слишком
много
забот
Là
j'veux
qu'on
me
laisse
seul
Сейчас
я
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое
C'est
en
famille
Это
в
семье
Qu'on
doit
laver
son
linge
sale
Мы
должны
стирать
своё
грязное
бельё
S't'es
présent
dans
les
bons
moments
Если
ты
рядом
в
хорошие
времена
T'es
là
au
linceul
Ты
будешь
рядом
и
у
савана
Dieu
merci,
si
j'veux
un
Слава
богу,
если
захочу
Moi,
je
remplis
des
salles
Я,
я
собираю
полные
залы
Bébé,
je
t'aime
Детка,
я
люблю
тебя
Viens,
on
fait
pas
la
guerre
Идём,
мы
не
будем
ссориться
Viens,
on
fait
l'amour
Идём,
займёмся
любовью
Nous
deux
jusqu'à
la
mort
Мы
вдвоём
до
самой
смерти
J'ai
des
soucis
de
santé,
j'pense
même
plus
à
chanter
У
меня
проблемы
со
здоровьем,
я
даже
не
думаю
о
том,
чтобы
петь
Bé,
j'aime
pas
te
voir
pleurer,
ton
visage
m'a
hanté
Детка,
я
не
люблю
видеть
твои
слёзы,
твоё
лицо
преследует
меня
M'ont
blessé
mon
petit
cœur
Ранили
моё
маленькое
сердце
J'te
serre
dans
mes
bras,
ouais,
quand
tu
dors
Я
обнимаю
тебя,
да,
когда
ты
спишь
J'aime
bien
quand
ils
croient
plus
en
moi
Мне
нравится,
когда
они
больше
не
верят
в
меня
J'ferme
des
bouches
comme
Tudor
Я
закрываю
рты,
как
Тюдор
Nique
les
soucis,
là
j'ai
bu
du
rosé
К
чёрту
заботы,
я
выпил
розового
J'préfère
un
stunt
qu'une
limousine
Я
предпочитаю
трюк
лимузину
J'respecte
ce
qui
ont
osé
Я
уважаю
тех,
кто
осмелился
Frozen-frozen
Замёрз-замёрз
J'suis
pas
là
cousine
Я
не
здесь,
кузина
Là
j'suis
tout
seul
Сейчас
я
совсем
один
J'suis
dans
l'jacuzzi
Я
в
джакузи
J'ai
trop
fait
de
temps
plein
dans
la
zone,
en
deux
roue
tout
l'été
Я
слишком
много
времени
проводил
в
районе,
на
двух
колёсах
всё
лето
Trop
d'histoires
Слишком
много
историй
J'ai
paranoïé
comme
personne
Я
параноил
как
никто
другой
Et
aucune
mort
j'ai
fêtée
И
ни
одной
смерти
я
не
праздновал
J'ai
trop
d'soucis,
là
j'veux
qu'on
me
laisse
seul
У
меня
слишком
много
забот,
сейчас
я
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое
C'est
en
famille
qu'on
doit
laver
son
linge
sale
Это
в
семье
мы
должны
стирать
своё
грязное
бельё
S't'es
présent
dans
les
bons
moments,
t'es
là
au
linceul
Если
ты
рядом
в
хорошие
времена,
ты
будешь
рядом
и
у
савана
Dieu
merci,
si
j'veux
un,
moi,
je
remplis
des
salles
Слава
богу,
если
захочу,
я,
я
собираю
полные
залы
J'viens
d'Marseille,
côté???
Я
из
Марселя,
район???
C'est
la
guerre
comme
dans
Marsiglia
Это
война,
как
в
Марселе
Tu
peux
chanter,
dire
A-B-C
Ты
можешь
петь,
говорить
А-Б-В
Si
y'a
embrouille,
nous,
on
sait
qui
y'a
Если
есть
проблема,
мы
знаем,
кто
там
Mon
bébé
d'amour,
avec
j'y
passe
la
no'
Моя
любимая
детка,
с
тобой
я
провожу
ночь
J'tend
pas
d'retour,
c'que
j'donne
c'est
cadeau
Я
не
жду
ничего
взамен,
то,
что
я
даю,
это
подарок
J'ai
roulé
un
popo
dans
l'Vianno
Я
скурил
косячок
в
фургоне
Tellement
l'chauffeur
il
voit
plus
l'panneau
Водитель
так
разогнался,
что
больше
не
видит
знаков
Oh,
pas
de
Louis
Vuitton
О,
никакого
Louis
Vuitton
C'est
la
street
au
guidon
Это
улица
за
рулём
Moi
j'suis
pas
l'président
Я
не
президент
Trop
de
fous,
faut
que
je
m'achète
un
python
Слишком
много
психов,
нужно
купить
себе
питона
Poto,
bateau
Братан,
лодка
Asalto,
ça
fait
des
saltos
Нападение,
это
делает
сальто
La
sacoche,
le
magot
Сумка,
бабки
Fais
une
fière
pour
moi
quand
j'ai
la
Guinn'
Гордись
мной,
когда
меня
повяжут'
Nique
les
soucis,
là
j'ai
bu
du
rosé
К
чёрту
заботы,
я
выпил
розового
J'préfère
un
stunt
qu'une
limousine
Я
предпочитаю
трюк
лимузину
J'respecte
ce
qui
ont
osé
Я
уважаю
тех,
кто
осмелился
Frozen-frozen
Замёрз-замёрз
J'suis
pas
là
cousine
Я
не
здесь,
кузина
Là
j'suis
tout
seul
Сейчас
я
совсем
один
J'suis
dans
l'jacuzzi
Я
в
джакузи
J'ai
trop
fait
de
temps
plein
dans
la
zone,
en
deux
roue
tout
l'été
Я
слишком
много
времени
проводил
в
районе,
на
двух
колёсах
всё
лето
Trop
d'histoires
Слишком
много
историй
J'ai
paranoïé
comme
personne
Я
параноил
как
никто
другой
Et
aucune
mort
j'ai
fêtée
И
ни
одной
смерти
я
не
праздновал
J'ai
trop
d'soucis,
là
j'veux
qu'on
me
laisse
seul
У
меня
слишком
много
забот,
сейчас
я
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое
C'est
en
famille
qu'on
doit
laver
son
linge
sale
Это
в
семье
мы
должны
стирать
своё
грязное
бельё
S't'es
présent
dans
les
bons
moments,
t'es
là
au
linceul
Если
ты
рядом
в
хорошие
времена,
ты
будешь
рядом
и
у
савана
Dieu
merci,
si
j'veux
un,
moi,
je
remplis
des
salles
Слава
богу,
если
захочу,
я,
я
собираю
полные
залы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jul, Kakouprod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.