Jul - Range ton égo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Range ton égo




Range ton égo
Put Away Your Ego
J'ai perdu mon temps, non, crois pas qu'j'suis content
I wasted my time, don't think I'm happy
On parle de moi, on m'ment, ils s'en foutent les gens
They talk about me, they lie, they don't care
Tchikita, en c'moment, non j'suis pas trop roman
Right now, baby, I'm not too romantic
J'suis pas trop collant, j'fais ma vie en zonant
I'm not too clingy, I'm living my life, chilling
Quand on est entre nous, range ton égo
When we're alone, put away your ego
Tu vois pas mon sang je sors des égouts
You don't see my blood, I come from the sewers
Tu m'as trahi mon frérot
You betrayed me, brother
Mais le bon Dieu, il sait tout
But God knows everything
Avant, des fois, je prenais l'bus
Before, sometimes, I took the bus
Maintenant, des fois, je prends l'Urus
Now, sometimes, I take the Urus
Toujours mon dégradé russe
Always my Russian fade
J'fais un petit tour, j'passe par la busse'
I take a little trip, I go through the hood
T'es gentil, mais parfois t'abuses
You're kind, but sometimes you overdo it
Fais gaffe, un jour, tu vas te faire tabass'
Be careful, one day, you'll get beat up
J'ai même plus envie d'te faire la bise
I don't even want to kiss you anymore
Et j'ai l'impression qu'on se met jamais à ma place
And I feel like you never put yourself in my shoes
Wesh alors, ça fait quoi, fils?
Yo, what's up, son?
J'envoie des petits pas sur la classe
I'm sending little steps on the class
Et tu peux m'faire ton sourire d'actrice
And you can give me your actress smile
J'vais pas flancher, même si tu mets du gloss
I won't crack, even if you put on gloss
J'suis plus dehors, moi, depuis que je brasse
I'm no longer outside, since I'm hustling
Un petit pétard, j'finis dans la presse
One little joint, I end up in the press
Que je jobbe, j'veux laisser ma trace
I work, I want to leave my mark
Pas le temps, moi, la SNEP je l'agresse
No time for me, I'm attacking the SNEP
J'ai perdu mon temps, non, crois pas qu'j'suis content
I wasted my time, don't think I'm happy
On parle de moi, on m'ment, ils s'en foutent les gens
They talk about me, they lie, they don't care
Tchikita, en c'moment, non j'suis pas trop roman
Right now, baby, I'm not too romantic
J'suis pas trop collant, j'fais ma vie en zonant
I'm not too clingy, I'm living my life, chilling
Quand on est entre nous, range ton égo
When we're alone, put away your ego
Tu vois pas mon sang je sors des égouts
You don't see my blood, I come from the sewers
Tu m'as trahi mon frérot
You betrayed me, brother
Mais le bon Dieu, il sait tout
But God knows everything
Y'en a qu'ont fini à Beaumettes, à Grasse
Some ended up in Beaumettes, in Grasse
Et d'autre en Thaïlande ou en Grèce
And others in Thailand or Greece
Ici les jeunes, ils ont minimum un schlass
Here, the young ones, they have at least one problem
Parti dernier pour finir en best
Left last to finish first
T'inquiète, j'sais qui est qui
Don't worry, I know who's who
T'inquiète, j'sais qui fait quoi
Don't worry, I know who does what
Mon sang, viens me parler si tu vois que je fais n'importe quoi
My blood, come talk to me if you see me doing something wrong
Putain quel monde de fou
Damn, what a crazy world
Faut qu'on se souvienne de moi
We need to remember me
Les soucis, j'y vois flou
I'm blurry with worries
Et j'garde encore la foi
And I still have faith
J'ai perdu mon temps, non, crois pas qu'j'suis content
I wasted my time, don't think I'm happy
On parle de moi, on m'ment, ils s'en foutent les gens
They talk about me, they lie, they don't care
Tchikita, en c'moment, non j'suis pas trop roman
Right now, baby, I'm not too romantic
J'suis pas trop collant, j'fais ma vie en zonant
I'm not too clingy, I'm living my life, chilling
Quand on est entre nous, range ton égo
When we're alone, put away your ego
Tu vois pas mon sang je sors des égouts
You don't see my blood, I come from the sewers
Tu m'as trahi mon frérot
You betrayed me, brother
Mais le bon Dieu, il sait tout
But God knows everything
J'ai perdu mon temps, non, crois pas qu'j'suis content
I wasted my time, don't think I'm happy
On parle de moi, on m'ment, ils s'en foutent les gens
They talk about me, they lie, they don't care
Tchikita, en c'moment, non j'suis pas trop roman
Right now, baby, I'm not too romantic
J'suis pas trop collant, j'fais ma vie en zonant
I'm not too clingy, I'm living my life, chilling
Quand on est entre nous, range ton égo
When we're alone, put away your ego
Tu vois pas mon sang je sors des égouts
You don't see my blood, I come from the sewers
Tu m'as trahi mon frérot
You betrayed me, brother
Mais le bon Dieu, il sait tout
But God knows everything





Авторы: Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.