Текст и перевод песни Jul - Vrai sancho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
m'voit
pas,
j'suis
en
mode
invisible
(MB)
They
can't
see
me,
I'm
in
invisible
mode
(MB)
J'tourne
pas
l'dos
à
mes
vrais
sanchos
I
don't
turn
my
back
on
my
true
sanchos
J'suis
énervé,
j'pleure
des
larmes
comme
Sangoten
I'm
pissed
off,
I
cry
tears
like
Goten
Les
miss
me
pistent
dehors,
j'me
sens
beau
The
girls
are
after
me
outside,
I
feel
handsome
Parfum
Déclaration,
je
sens
bon
Déclaration
cologne,
I
smell
good
Trop
vécu
de
drama
Too
much
drama
experienced
Faut
faire
sourire
mama
Gotta
make
mama
smile
Ça
veut
le
compte
à
Mbappé
They
want
Mbappé's
money
Distribuer
les
papel
Handing
out
the
cash
Toute
la
nuit,
j'ai
pensé
à
toi
en
barodant
All
night,
I
thought
of
you
while
cruising
around
Toute
ma
vie,
j'me
fais
du
mal
en
faisant
du
bien
aux
gens
All
my
life,
I
hurt
myself
by
doing
good
for
people
J'ai
tout
fait
quand
j'ai
su
I
did
everything
when
I
knew
J'ai
pas
niqué
ma
vie
I
didn't
ruin
my
life
J'ai
fait
tout
ce
que
j'ai
pu
I
did
everything
I
could
J'ai
mis
en
lumière
la
ville
I
put
the
city
in
the
spotlight
Postiché
dans
le
partenaire
Chilling
in
the
partner's
car
J'ai
même
pas
la
clim
I
don't
even
have
AC
Putain
j'ai
pas
d'habits
et
demain
y
a
clip
Damn,
I
have
no
clothes
and
tomorrow
there's
a
video
shoot
Ça
parle
de
gros
sous,
de
plaquettes
They're
talking
big
money,
stacks
Des
story,
des
trucs
pas
nets
Stories,
shady
stuff
Et
si
demain
t'entends
que
j'arrête
And
if
tomorrow
you
hear
that
I'm
quitting
C'est
qu'on
est
pas
sur
la
même
planète
It's
because
we're
not
on
the
same
planet
T'as
vu,
ce
que
tu
fais,
c'est
pas
beau
You
see,
what
you're
doing
isn't
pretty,
girl
T'es
là,
tu
fais
le
Pablo
You're
there,
acting
like
Pablo
Tu
veux
m'voir,
j'suis
pas
un
cadeau
You
want
to
see
me,
I'm
not
a
gift
Dans
la
Peugeot
avec
trois
têtes
carbo
In
the
Peugeot
with
three
high
heads
J'tourne
pas
l'dos
à
mes
vrais
sanchos
I
don't
turn
my
back
on
my
true
sanchos
J'suis
énervé,
j'pleure
des
larmes
comme
Sangoten
I'm
pissed
off,
I
cry
tears
like
Goten
Les
miss
me
pistent
dehors,
j'me
sens
beau
The
girls
are
after
me
outside,
I
feel
handsome
Parfum
Déclaration,
je
sens
bon
Déclaration
cologne,
I
smell
good
J'tourne
pas
l'dos
à
mes
vrais
sanchos
I
don't
turn
my
back
on
my
true
sanchos
J'suis
énervé,
j'pleure
des
larmes
comme
Sangoten
I'm
pissed
off,
I
cry
tears
like
Goten
Les
miss
me
pistent
dehors,
j'me
sens
beau
The
girls
are
after
me
outside,
I
feel
handsome
Parfum
Déclaration,
je
sens
bon
Déclaration
cologne,
I
smell
good
Tu
m'parles
mal
de
eux
You
talk
bad
about
them
to
me
C'est
peut-être
qu'à
eux,
tu
parles
mal
de
moi
Maybe
you
talk
bad
about
me
to
them
Gros
boro
de
beuh
Big
joint
of
weed
J'regarde
personne,
j'vais
tout
droit
I'm
not
looking
at
anyone,
I'm
going
straight
ahead
J'ai
jamais
fait
la
pute
de
mon
vivant
I've
never
been
a
whore
in
my
life
Malgré
le
monde
où
nous
vivons
Despite
the
world
we
live
in
Aujourd'hui,
j'me
lève
en
souriant
Today,
I
wake
up
smiling
Aujourd'hui,
c'est
l'anniv'
à
Tchyco
Today
is
Tchyco's
birthday
Tout
l'monde,
il
est
beau,
tout
l'monde,
il
est
content
Everyone
is
happy,
everyone
is
content
En
familia,
on
va
passer
du
bon
temps
With
family,
we're
going
to
have
a
good
time
Qu'est-ce
que
tu
faisais
le
sang?
T'as
mis
100
ans
What
were
you
doing,
man?
You
took
forever
Maintenant
de
sortir,
je
me
sens
pas
Now,
to
go
out,
I
don't
feel
like
it
J'ai
pas
envie
que
ça
m'harcèle
quand
j'mets
le
cent
pas
I
don't
want
to
be
harassed
when
I'm
walking
around
Ça
m'énerve,
ils
font
les
vrais,
ils
font
semblant
It
annoys
me,
they
act
real,
they
pretend
Sancho,
mon
monde
est
meilleur
Sancho,
my
world
is
better
J'tourne
pas
l'dos
à
mes
vrais
sanchos
I
don't
turn
my
back
on
my
true
sanchos
J'suis
énervé,
j'pleure
des
larmes
comme
Sangoten
I'm
pissed
off,
I
cry
tears
like
Goten
Les
miss
me
pistent
dehors,
j'me
sens
beau
The
girls
are
after
me
outside,
I
feel
handsome
Parfum
Déclaration,
je
sens
bon
Déclaration
cologne,
I
smell
good
J'tourne
pas
l'dos
à
mes
vrais
sanchos
I
don't
turn
my
back
on
my
true
sanchos
J'suis
énervé,
j'pleure
des
larmes
comme
Sangoten
I'm
pissed
off,
I
cry
tears
like
Goten
Les
miss
me
pistent
dehors,
j'me
sens
beau
The
girls
are
after
me
outside,
I
feel
handsome
Parfum
Déclaration,
je
sens
bon
Déclaration
cologne,
I
smell
good
Tu
m'parles
mal
de
eux
You
talk
bad
about
them
to
me
C'est
peut-être
qu'à
eux,
tu
parles
mal
de
moi
Maybe
you
talk
bad
about
me
to
them
Gros
boro
de
beuh
Big
joint
of
weed
J'regarde
personne,
j'vais
tout
droit
I'm
not
looking
at
anyone,
I'm
going
straight
ahead
Tu
joues
avec
les
couilles
des
gens,
ça
va
te
faire
tout
drôle
You're
playing
with
people's
balls,
it's
gonna
be
funny
(Tout
drôle,
tout
drôle)
(So
funny,
so
funny)
Faudra
pas
trembler
devant
un
casque
intégral
Don't
tremble
in
front
of
a
full-face
helmet
Gros,
j'y
repense
Bro,
I
think
about
it
again
J'regarde
le
paysage
en
me
disant
que
j'devrais
partir
d'ici
I
look
at
the
landscape
and
tell
myself
I
should
leave
here
La
tête
dans
les
nuages,
des
fois
le
soleil
m'rend
visite
Head
in
the
clouds,
sometimes
the
sun
visits
me
On
m'voit
pas,
j'suis
en
mode
invisible
They
can't
see
me,
I'm
in
invisible
mode
Des
fois
le
soleil
m'rend
visite
Sometimes
the
sun
visits
me
On
m'voit
pas,
j'suis
en
mode
invisible
They
can't
see
me,
I'm
in
invisible
mode
Des
fois
le
soleil
m'rend
visite
Sometimes
the
sun
visits
me
On
m'voit
pas,
j'suis
en
mode
invisible
They
can't
see
me,
I'm
in
invisible
mode
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marwan El Bachiri, Julien Mari, Yassin El Bachiri, Rajiv Sushil Gayadien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.