Jul - Au péage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Au péage




Au péage
At the Toll Booth
Potion dans la bouteille
Potion in the bottle
Capuché dans les embouteillages
Hooded in traffic jams
White Weedo everyday
White Weedo everyday
Cache la beuh avant d'arriver au péage
Hide the weed before you get to the toll booth
Cache la beuh avant la douane
Hide the weed before customs
Ça sent la Marijuan'
It smells like Marijuana
En fumette au péage d'l'Espagne
Getting high at the Spanish toll booth
Cache la beuh avant la douane
Hide the weed before customs
Laisse-moi j'fume mon shit
Let me smoke my shit
J'écoute en bluetooth l'album dans l'Audi
I'm listening to the album in the Audi through Bluetooth
Il m'arrive que des couilles
I only have balls
J'vais finir par croire que je suis maudit
I'm going to end up believing that I'm cursed
Quand tu tombes à l'eau, ils t'relèvent pas, ils t'cataloguent
When you fall into the water, they don't pull you up, they just label you
Que des têtes cassées, dans l'building vue sur la Catalogne
Only broken heads in the building with a view of Catalonia
J'fais un peu d'buzz, cherche-moi j'me capuche, je balaye
I'm making a little buzz, look for me, I'm hooded, I'm sweeping
J'étais khapta la veille et plus j'ai pas fumé au réveil
I was high the night before and I didn't smoke when I woke up
Potion dans la bouteille
Potion in the bottle
Capuché dans les embouteillages
Hooded in traffic jams
White Weedo everyday
White Weedo everyday
Cache la beuh avant d'arriver au péage
Hide the weed before you get to the toll booth
Cache la beuh avant la douane
Hide the weed before customs
Ça sent la Marijuan'
It smells like Marijuana
En fumette au péage d'l'Espagne
Getting high at the Spanish toll booth
Cache la beuh avant la douane
Hide the weed before customs
Ah j'plus sommeil ah, non, j'ai plus sommeil
Ah, I'm no longer sleepy, no, I'm no longer sleepy
Toi t'es pour la money, pour, faire de l'ombre au soleil
You're here for the money, to, shade the sun
En bas du bloc ça faisait du deal
Down the block, they were dealing
En bas d'chez toi ça faisait des files
Down at your place, there were lines
Ta voisine elle est tempête beuh
Your neighbor is a weed storm
Si elle t'regarde normal que tu t'fais des films
If she looks at you normally, it's only natural that you're making movies
Ta gadji elle veut des bijoux en or
Your girl wants gold jewelry
T'sais plus t'es quand elle t'appelle mon amour
You don't know where you are when she calls you my love
Et les zins en toi ils ont la mort
And the interest rates inside you are dead
Il veulent partir loin comme Aznavour
They want to go far away like Aznavour
J'veux péter l'score comme Michel Sardou
I want to break the score like Michel Sardou
Askip j'suis un ovni, on m'dit "Tu sors d'où?"
They say I'm a UFO, they say "Where are you from?"
Askip tu fais ta folle à Salou
They say you're going crazy in Salou
Et quand y a pas un tu finis à Sormiou
And when there isn't one, you end up in Sormiou
Moi j'oublie rien j'suis toujours l'même depuis "J'oublie tout"
I forget nothing, I'm still the same since "I Forget Everything"
Depuis "My World" depuis tout va bien
Since "My World" since everything is fine
Y a "D'or et d'Platine", y a "Rien 100 Rien"
There's "Gold and Platinum", there's "Nothing 100 Nothing"
Moi j'pense plus à hier sinon t'aurais déjà goûté ma chevalière
I don't think about yesterday anymore, otherwise, you would have already tasted my signet ring
Pour voir une folle ça va jusqu'à Hyères
To see a crazy woman, it goes all the way to Hyères
Pour le sang ça fait des manières
For the blood, it makes manners
Trop d'BDH va falloir mettre des gilets pare-boules
Too much BDH, we'll have to put on bulletproof vests
À la gratte tous les jours
Scratching every day
Parce qu'être en chaussettes ça fait des ampoules
Because being in socks gives you blisters
Potion dans la bouteille
Potion in the bottle
Capuché dans les embouteillages
Hooded in traffic jams
White Weedo everyday
White Weedo everyday
Cache la beuh avant d'arriver au péage
Hide the weed before you get to the toll booth
Cache la beuh avant la douane
Hide the weed before customs
Ça sent la Marijuan'
It smells like Marijuana
En fumette au péage d'l'Espagne
Getting high at the Spanish toll booth
Cache la beuh avant la douane
Hide the weed before customs





Авторы: Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.