Jul - C’est chaud - перевод текста песни на немецкий

C’est chaud - Julперевод на немецкий




C’est chaud
Es ist heiß
Alors comme ça j'ai peur, alors comme ça j'suis parti
Also, als ob ich Angst hätte, als ob ich abgehauen wäre
Obligé d'aller faire un selfie en live au quartier
Ich musste live im Viertel ein Selfie machen gehen
J'mélange danse et tristesse, c'que j'fais c'est d'l'art triste
Ich mische Tanz und Traurigkeit, was ich mache, ist traurige Kunst
C'qui parle c'est plus le cœur, poto c'est l'artiste
Was spricht, ist nicht mehr das Herz, Kumpel, jetzt ist es der Künstler
L'addition est salée comme les larmes qui tombent sur mes joues
Die Rechnung ist gesalzen wie die Tränen, die auf meine Wangen fallen
Tous les jours on s'dit qu'y'a encore d'l'espoir quand on est saoul
Jeden Tag sagen wir uns, dass es noch Hoffnung gibt, wenn wir betrunken sind
J'ai des potes dans le shit, et d'autres dans le chouf
Ich habe Kumpels im Dreck und andere, die aufpassen
Peu importe faut qu'ça chiffre, j'pose ma haine dans le chaud
Egal, es muss sich lohnen, ich lege meinen Hass ins Heiße
D'or et d'platine, t'sais qu'y'en a
Gold und Platin, du weißt, dass es welche gibt
Tu veux teste la team Jul mais como te llama
Du willst das Jul-Team testen, aber wie heißt du?
Eh ouais sa mère, j'travaille dur j'te le jure (j'travaille dur j'te le jure)
Ach ja, verdammt, ich arbeite hart, ich schwöre es dir (ich arbeite hart, ich schwöre es dir)
Oui j'ai le buzz et alors, quoi, on n'est pas pareils mon frère
Ja, ich bin im Gespräch, na und, wir sind nicht gleich, mein Bruder
À chaque mal qu'on fait, tous les deux on risque l'Enfer
Bei jedem Fehler, den wir machen, riskieren wir beide die Hölle
Et ouais on serre man, mes assoc' on tous connu la 'sère man
Und ja, wir geben alles, Mann, meine Partner haben alle die Misere kennengelernt, Mann
Touche mama j't'envoie des gens armés te pistoler-laser man
Fass meine Mama an, ich schicke dir bewaffnete Leute, die dich mit Laserpistolen bedrohen, Mann
Ils veulent nous la faire à l'envers, pas à nous
Sie wollen uns reinlegen, aber nicht uns
Ouais des Baumettes à Nanterre c'est parano
Ja, von Baumettes bis Nanterre ist es paranoid
On va chercher l'bonheur vu qu'il vient pas à nous
Wir suchen das Glück, da es nicht zu uns kommt
Y'a trop de soucis j'en dors plus la nuit
Es gibt zu viele Sorgen, ich schlafe nachts nicht mehr
Ils veulent nous la faire à l'envers, pas à nous
Sie wollen uns reinlegen, aber nicht uns
Ouais des Baumettes à Nanterre c'est parano
Ja, von Baumettes bis Nanterre ist es paranoid
On va chercher l'bonheur vu qu'il vient pas à nous
Wir suchen das Glück, da es nicht zu uns kommt
Y'a trop de soucis j'en dors plus la nuit
Es gibt zu viele Sorgen, ich schlafe nachts nicht mehr
Toi pour toi j'ai changé, jai fait un peu d'sous j'me sens plus
Du denkst, ich habe mich für dich verändert, ich habe ein bisschen Geld verdient, ich fühle mich nicht mehr
J'ai des gens ils m'ont blessé, j'ai eu la haine
Ich habe Leute, die mich verletzt haben, ich war wütend
Mais j'laisse passer gros, de les niquer j'me sens plus
Aber ich lasse es gut sein, sie fertigzumachen, dazu habe ich keine Lust mehr
J'leur dis bonne chance et sans plus
Ich wünsche ihnen viel Glück und mehr nicht
Sens-tu, ce qu'au game j'lui mets dans l'cul
Spürst du, was ich dem Game antue?
Tu fais genre t'as rien à voir mais j'sais qu't'es dans l'coup
Du tust so, als hättest du nichts damit zu tun, aber ich weiß, dass du mit drinsteckst
J't'encule, j'tiens l'coup, trop d'BDH dans l'péri-périmètre
Ich ficke dich, ich halte durch, zu viele Schlampen im Umkreis
Pour ceux qui braquent postiché dans l'Série-Série 7
Für die, die mit Perücken in einem 7er-BMW überfallen
Faut qu'j'fasse gonfler les bras, les pecs et les triceps
Ich muss meine Arme, Brustmuskeln und Trizeps aufpumpen
Y'a trop d'rumeurs, les jaloux leurs blablas faut qu'ils cessent
Es gibt zu viele Gerüchte, die Eifersüchtigen müssen mit ihrem Blabla aufhören
(Y'a trop d'rumeurs, les jaloux leurs blablas faut qu'ils cessent)
(Es gibt zu viele Gerüchte, die Eifersüchtigen müssen mit ihrem Blabla aufhören)
(Y'a trop d'rumeurs, les jaloux leurs blablas faut qu'ils cessent)
(Es gibt zu viele Gerüchte, die Eifersüchtigen müssen mit ihrem Blabla aufhören)
Esse, tout l'monde me connaît à la cité
Esse, jeder kennt mich in der Siedlung
Demande si moi un jour un petit j'ai incité
Frag mal, ob ich jemals einen Kleinen angestiftet habe
Demande si moi un jour j'ai couru quand y'avait bagarre
Frag mal, ob ich jemals weggelaufen bin, als es eine Schlägerei gab
Si j'aide pas mes frères au placard qu'j'ai vu grandir à la cité
Ob ich meinen Brüdern im Knast nicht helfe, die ich in der Siedlung habe aufwachsen sehen
Jalousie s'propage hein, soi-disant t'étais mon frangin
Eifersucht breitet sich aus, was, angeblich warst du mein Bruder
Les temps changent hein, j'vois que t'as la rage hein
Die Zeiten ändern sich, was, ich sehe, dass du wütend bist, was
Sur mon blaze tu craches hein
Du spuckst auf meinen Namen, was
Mais t'aimerais me parler, prendre mon cœur en otage hein
Aber du würdest gerne mit mir reden, mein Herz als Geisel nehmen, was
J'voulais qu'tu saches hein, crois pas qu'je me cache hein
Ich wollte, dass du es weißt, was, glaub nicht, dass ich mich verstecke, was
J'essaye juste de planer avant qu'l'avion se crashe hein
Ich versuche nur abzuheben, bevor das Flugzeug abstürzt, was
Changement d'décor, j'passe du bitume à la pelouse
Tapetenwechsel, ich wechsle vom Asphalt auf den Rasen
Et quand j'vais voir une miss, j'mets mon parfum, j'ai la peau douce
Und wenn ich ein Mädchen besuche, lege ich mein Parfüm auf, ich habe weiche Haut
Ils veulent nous la faire à l'envers, pas à nous
Sie wollen uns reinlegen, aber nicht uns
Ouais des Baumettes à Nanterre c'est parano
Ja, von Baumettes bis Nanterre ist es paranoid
On va chercher l'bonheur vu qu'il vient pas à nous
Wir suchen das Glück, da es nicht zu uns kommt
Y'a trop de soucis j'en dors plus la nuit
Es gibt zu viele Sorgen, ich schlafe nachts nicht mehr
Ils veulent nous la faire à l'envers, pas à nous
Sie wollen uns reinlegen, aber nicht uns
Ouais des Baumettes à Nanterre c'est parano
Ja, von Baumettes bis Nanterre ist es paranoid
On va chercher l'bonheur vu qu'il vient pas à nous
Wir suchen das Glück, da es nicht zu uns kommt
Y'a trop de soucis j'en dors plus la nuit
Es gibt zu viele Sorgen, ich schlafe nachts nicht mehr
Ils veulent nous la faire à l'envers, pas à nous
Sie wollen uns reinlegen, aber nicht uns
Ouais des Baumettes à Nanterre c'est parano
Ja, von Baumettes bis Nanterre ist es paranoid
On va chercher l'bonheur vu qu'il vient pas à nous
Wir suchen das Glück, da es nicht zu uns kommt
Y'a trop de soucis j'en dors plus la nuit
Es gibt zu viele Sorgen, ich schlafe nachts nicht mehr
Ils veulent nous la faire à l'envers, pas à nous
Sie wollen uns reinlegen, aber nicht uns
Ouais des Baumettes à Nanterre c'est parano
Ja, von Baumettes bis Nanterre ist es paranoid
On va chercher l'bonheur vu qu'il vient pas à nous
Wir suchen das Glück, da es nicht zu uns kommt
Y'a trop de soucis j'en dors plus la nuit
Es gibt zu viele Sorgen, ich schlafe nachts nicht mehr





Авторы: Dr, Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.