Jul - Crocodile - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jul - Crocodile




Crocodile
Crocodile
Wesh allô, allô
Yo, yo
J'profite de la vie, de j'suis, j'vois le Prado
I'm enjoying life, from where I am, I see the Prado
C'est que j'viens d'passer si t'as cru voir un Gallardo
It's just that I've passed by, if you thought you saw a Gallardo
Y en a, ils sont bizarres
There are some people who are weird
Quand ils m'voient, ils s'sentent obligés d'faire les gaillardos
When they see me, they feel obligated to act like tough guys
Les gens retiennent que le mauvais dans la presse (que le mauvais)
People only remember the bad things in the press (the bad things)
Ça fait des ruses, ça kidnappe, ça agresse (ou ça agresse)
They trick, kidnap, and assault (or assault)
J'suis arrivé dans l'game, il était volé le cross (volé, volé)
I arrived in the game, the cross was stolen (stolen, stolen)
Du love à la rage, je la prends par la tresse
From love to rage, I grab her by the braid
J'vais au Nord, j'passe par Malpassé
I'm going north, passing by Malpassé
J'suis en fumette, j'ai le cerveau cassé
I'm high, my brain is fried
Faut pas dégust' la location
Don't overspend on the place
T'as vu ton pote, t'as pas de quoi tracer
You saw your friend, you don't have anything to run with
J'vais au Nord, j'passe par Malpassé
I'm going north, passing by Malpassé
J'suis en fumette, j'ai le cerveau cassé
I'm high, my brain is fried
Faut pas dégust' la location
Don't overspend on the place
T'as vu ton pote, t'as pas de quoi tracer
You saw your friend, you don't have anything to run with
J'me suis arrêté vers la station
I stopped by the station
Y a deux gadjis qui m'ont chassé
Two guys chased me away
J'fais l'signe Jul en célébration
I make the Jul sign in celebration
Y a deux gadjis qui m'ont chassé
Two guys chased me away
Arrête de dire que t'as tout fait
Stop saying you did everything
Petite salope, on va t'étouffer
Little slut, we're gonna choke you
Combien de boules t'as bouffées?
How many balls did you eat?
Tu sais j'suis, ben viens me trouver
You know where I am, come find me
Tu m'aimes pas, j'sais que tu maudis
You don't love me, I know you curse
Quand je passe en Audi
When I drive by in my Audi
Oakley et crocodile-dile
Oakley and crocodile-dile
Au drive, j'touche un beau dix
At the drive-thru, I hit a beautiful ten
Tu veux ramener les gens
You want to bring people in
Tu racontes des légendes
You tell legends
Je pense aux jaloux, je fume le jaune
I think about the jealous ones, I smoke yellow
Si ils veulent me test, ils ont mon phone
If they want to test me, they have my phone
Jaloux, pétasses, ça veut ta vie, ton bonheur
Jealous, sluts, they want your life, your happiness
Ça veut que ton cœur se casse
They want your heart to break
Niquer la fierté, l'honneur
Screw pride, honor
C'est pas mal, mal, mais ça peut m'aller
It's not bad, bad, but it'll do
L'addition sera salée, sera salée
The bill will be salty, salty
Mais ça tu le savais
But you knew that
J'tourne en rond, j'm'en bats les, bats les
I'm spinning around, I don't give a damn, don't give a damn
J'veux juste me tailler
I just want to get out
Ça gratte, ça arrache, ça cambute
It's scratching, tearing, it's swaying
Ça passe au Palais
It's going to the Palace
J'vais au Nord, j'passe par Malpassé
I'm going north, passing by Malpassé
J'suis en fumette, j'ai le cerveau cassé
I'm high, my brain is fried
Faut pas dégust' la location
Don't overspend on the place
T'as vu ton pote, t'as pas de quoi tracer
You saw your friend, you don't have anything to run with
J'vais au Nord, j'passe par Malpassé
I'm going north, passing by Malpassé
J'suis en fumette, j'ai le cerveau cassé
I'm high, my brain is fried
Faut pas dégust' la location
Don't overspend on the place
T'as vu ton pote, t'as pas de quoi tracer
You saw your friend, you don't have anything to run with
J'me suis arrêté vers la station
I stopped by the station
Y a deux gadjis qui m'ont chassé
Two guys chased me away
J'fais l'signe Jul en célébration
I make the Jul sign in celebration
Y a deux gadjis qui m'ont chassé
Two guys chased me away





Авторы: Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.