Текст и перевод песни Jul - Dans la légende
Qui
veut
m'casser
les
jambes?
Кто
хочет
сломать
мне
ноги?
J'rentre
dans
la
légende
pendant
qu'tu
grattes
des
légendes
Я
вхожу
в
легенду,
пока
ты
рисуешь
легенды
Pourquoi
s'en
prendre
aux
gens
biens?
Зачем
нападать
на
хороших
людей?
Pourquoi
parler
sur
le
net?
Ça
sert
à
rien
quand
on
chante
Зачем
разговаривать
в
сети?
В
этом
нет
никакого
смысла,
когда
мы
поем
Au
premier
milli'
j'pète
le
champ'
В
первой
же
Милли
я
пукаю
на
поле.
Plus
confiance
aux
gadjis,
j'reste
solo
dans
ma
chambre
Больше
не
доверяя
Гаджи,
я
остаюсь
один
в
своей
комнате
Fais
pas
style
c'est
ton
frère,
s'teuplait
Не
будь
таким
стильным,
он
твой
брат,
пожалуйста
Il
a
fait
des
années,
tu
lui
as
posé
qu'un
trente
Он
прожил
много
лет,
ты
задал
ему
только
тридцать
Crick
crick,
y'a
le
pompe
Крик
крик,
Вот
и
насос.
Regarde
son
blaze,
le
MC
j'crois
qu'il
nous
pompe
Посмотри
на
его
Блейз,
ведущий,
я
думаю,
он
нас
накачивает
Ah
ouais
ils
veulent
tous
pomper
là
Ах
да,
они
все
хотят
там
накачаться
À
croire
qu'le
rap
c'est
la
Jonquera
Верить,
что
рэп-это
чушь
собачья
J'ai
changé
moi?
On
verra
Я
изменился
сам?
Увидим
Bla
bla
bla,
on
s'verra
Бла-бла-бла,
мы
еще
увидимся
Ça
forme
des
gangs
comme
les
Yakuza
Это
формирует
банды,
подобные
якудза
Cagoulé
sans
casque
sur
la
Yabuza
В
капюшоне
без
шлема
на
Ябузе
J'ai
l'boucan,
vas-y
fais
voir
У
меня
все
в
порядке,
иди
и
покажи
Viens
en
face
si
t'as
du
courage
Подойди
ко
мне,
если
у
тебя
хватит
смелости
Les
rumeurs
me
donnent
le
fourire
Слухи
заставляют
меня
нервничать
Dans
c'monde
c'esy
fourrer
ou
s'faire
fourrer
В
этом
мире
это
то,
что
нужно
засунуть
или
засунуть
Manny,
regarde,
il
s'envole
le
pélican
Мэнни,
смотри,
он
летит
на
Пеликане
J'représente
mes
voleurs
et
mes
traficants
Я
представляю
своих
воров
и
торговцев
людьми
Ils
veulent
nous
test?
On
les
baise
Они
хотят
проверить
нас?
Мы
их
поцелуем
Tu
veux
percer?
Bah,
faut
le
buzz
Ты
хочешь
прорваться?
Ба,
нужно
поднять
шум
Tu
veux
ma
vie,
ma
peau,
ma...,
ma
gow
Ты
хочешь
мою
жизнь,
мою
кожу,
мою...,
мою
одежду
Tu
sais
d'où
j'viens?
Du
maquis,
en
gros
Ты
знаешь,
откуда
я
родом?
Маки,
в
основном
Ils
m'font
des
manières,
j'les
reconnais
pas
Они
создают
для
меня
манеры,
я
их
не
узнаю
Le
flic
me
dit
"c'est
qui
lui?",
j'sais
pas,
j'connais
pas
Полицейский
говорит
мне:
"кто
он
такой?",
я
не
знаю,
я
не
знаю
Ils
m'critiquent
mais
j'tiens
les
rennes
Они
критикуют
меня,
но
я
держу
оленей
J't'ai
tout
dit,
j'mets
survêt'
du
Réal
à
celui
de
Rennes
Я
уже
все
тебе
сказал,
я
переодеваюсь
из
"Реала"
в
"Ренн".
Big
up
aux
braqueurs
XXX
d'ici
à
Lyon
Большой
подъем
для
грабителей
ХХХ
отсюда
до
Лиона
Aux
mecs
en
chien
et
à
ceux
qu'ont
pété
le
million
За
парней
с
собаками
и
тех,
кто
проиграл
миллион
Au
clair
de
la
Lune,
prête-moi
ta
Kalach'
При
лунном
свете
одолжи
мне
свой
Калач'
Il
faut
qu'j'en
allume,
envie
d'faire
un
carnage
Мне
нужно
зажечь
немного,
я
хочу
устроить
резню
Ça
donne
des
gos,
ça
parle
de
honda
Это
дает
gos,
это
говорит
о
honda
Ça
parle
aux
condés,
ça
joue
les
gros
dans
le
Sportback
Он
разговаривает
с
графами,
он
играет
по-крупному
в
Sportback
J'esquive
encore
la
Mondeo
Я
все
еще
уклоняюсь
от
Mondeo
Ils
m'ont
tous
gonflé,
laisse-moi
grimper
haut
Они
все
надули
меня,
позволь
мне
подняться
высоко.
Toujours
un
couteau
dans
la
poche
Всегда
с
ножом
в
кармане
L'hiver
c'est
casquette,
sous
la
capuche
Зима-это
шапка,
под
капюшоном
Envie
d'tout
niquer
comme
un
sale
môme
Хочу
облажаться,
как
грязный
ребенок
J'mets
des
Nike,
des
Asics
ou
des
Salomon
Я
надеваю
Найки,
Тузики
или
Соломоны
Moi
c'est
la
beuh,
me
propose
pas
des
rails
Я-пьяница,
не
предлагай
мне
рельсы
J'toucherai
jamais
à
ça
et
ouais
même
si
j'déraille
Я
никогда
не
прикоснусь
к
этому,
и
да,
даже
если
я
сойду
с
рельсов
Tu
parles
encore
qu'j'sais
pas
rapper,
bah
écoute
Skyrock
Ты
все
еще
говоришь,
что
я
не
умею
читать
рэп,
ба,
слушай
Skyrock
Un
freestyle
par
jour,
gros
c'est
pas
d'la
carotte
Один
фристайл
в
день,
жир-это
не
морковь
Petit
j'écoute
Luc',
Booba,
Rohff
Малыш,
я
слушаю
Люка,
Бубу,
Роффа
Là
l'rap
a
changé,
sur
grand-père
je
marronne
Там
рэп
изменился,
на
дедушке
Я
женюсь
J'suis
venu,
j'ai
vaincu,
et
j'ai
créé
Я
пришел,
победил
и
создал
Un
style
de
musique
d'extra-terrestre
Стиль
музыки
инопланетянина
On
m'a
dit
"la
famile,
j'crois
que
t'as
serré"
Мне
сказали:
"семья,
мне
кажется,
ты
зажалась".
Nan,
j'me
suis
juste
un
peu
isolé
vers
Ceyreste
Нет,
я
просто
немного
уединился
в
Кейресте
Fils
de
parle
pas
d'ma
vie
Сын,
не
говори
о
моей
жизни
Tu
pourras
jamais
m'mettre
à
dos
ma
ville
Ты
никогда
не
сможешь
вернуть
мне
мой
город
Serein
j'navigue,
ici
on
fume
que
de
pet'
éteins
ta
'sique
Безмятежный
я
плыву,
Здесь
курят
только
для
того,
чтобы
потушить
огонь
Serein
j'navigue,
ici
on
fume
que
de
pet'
éteins
ta
'sique
Безмятежный
я
плыву,
Здесь
курят
только
для
того,
чтобы
потушить
огонь
J'viens
d'là
où
ça
explose
des
plastics
Я
родом
оттуда,
где
взрывается
пластик
XXX
des
choses
fantastiques
ХХХ
фантастические
вещи
Big
up
à
ma
ville,
des
Quartiers
Sud
aux
Quartiers
Nord
Большой
в
моем
городе,
от
южных
кварталов
до
северных
Virage
Sud,
virage
Nord,
envie
d'aller
sur
l'terrain
mettre
des
goals
Южный
поворот,
Северный
поворот,
желание
выйти
на
поле
ставить
голы
J'rôde
en
casque
intégral,
avec
mon
rap
j'ferme
des
gueules
Я
хожу
в
полном
шлеме,
своим
рэпом
я
закрываю
рты
Ils
veulent
me
test?
J'crains
dégun
Они
хотят
проверить
меня?
Боюсь,
я
выгляжу
отвратительно
Ils
veulent
me
freiner
dans
ma
course,
toujours
chargé,
jamais
à
court
Они
хотят
обуздать
меня
в
моей
гонке,
всегда
заряженной,
никогда
не
заканчивающейся
J'suis
avec
les
grands
dans
la
cour,
les
descendre,
j'suis
pas
là
pour
Я
с
большими
парнями
во
дворе,
спускаю
их
вниз,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
Mais
bon
c'est
des
petits
fils
de,
petits
fils
de
Но
эй,
это
маленькие
сынки,
маленькие
сынки
Petits
fils
de,
petits
fils
de
Маленькие
сыновья,
маленькие
сыновья
T'as
l'indic'
mais
pas
la
source,
t'as
l'guidon
mais
plus
la
fourche
У
тебя
есть
информатор,
но
не
Источник,
у
тебя
есть
руль,
но
уже
не
вилка
J'suis
comme
le
loup
dans
la
cour
Я
как
волк
во
дворе
J'suis
parti
d'rien
pour
tout
niquer
Я
начал
с
нуля,
чтобы
все
испортить
Et
ouais
petit
fils
de,
petit
fils
de,
petit
fils
de,
petit
fils
de
И
да,
маленький
сын,
маленький
сын,
маленький
сын,
маленький
сын
Ils
veulent
me
freiner
dans
ma
course,
toujours
chargé,
jamais
à
court
Они
хотят
обуздать
меня
в
моей
гонке,
всегда
заряженной,
никогда
не
заканчивающейся
J'suis
avec
les
grands
dans
la
cour,
les
descendre,
j'suis
pas
là
pour
Я
с
большими
парнями
во
дворе,
спускаю
их
вниз,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
Mais
bon
c'est
des
petits
fils
de,
petits
fils
de
Но
эй,
это
маленькие
сынки,
маленькие
сынки
Petits
fils
de,
petits
fils
de
Маленькие
сыновья,
маленькие
сыновья
T'as
l'indic'
mais
pas
la
source,
t'as
l'guidon
mais
plus
la
fourche
У
тебя
есть
информатор,
но
не
Источник,
у
тебя
есть
руль,
но
уже
не
вилка
J'suis
comme
le
loup
dans
la
cour
Я
как
волк
во
дворе
J'suis
parti
d'rien
pour
tout
niquer
Я
начал
с
нуля,
чтобы
все
испортить
Et
ouais
petit
fils
de,
petit
fils
de,
petit
fils
de,
petit
fils
de
И
да,
маленький
сын,
маленький
сын,
маленький
сын,
маленький
сын
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.