Jul - Le bouton - перевод текста песни на немецкий

Le bouton - Julперевод на немецкий




Le bouton
Der Knopf
J'aime pas les racistes et les moutons
Ich mag keine Rassisten und keine Schafe
J'fais que des classiques sans le bouton
Ich mache nur Klassiker ohne den Knopf
J'fume la ice et j'guidonne fort
Ich rauche Ice und lenke stark
Je charbonne toute la night, ils s'demandent quand je dors
Ich schufte die ganze Nacht, sie fragen sich, wann ich schlafe
Ouais, j'ai pas d'fuf, j'pars toucher vers le Nord
Ja, da habe ich kein Geld, ich fahre los, um im Norden etwas zu holen
Faut que j'change ma puce et mon RS3 Sport
Ich muss meinen Chip und meinen RS3 Sport wechseln
De la patate, on a, nous on déguste, on vit
Power haben wir, wir genießen, wir leben
Tu fais que d'la mala, elle t'a cramé, tu nies
Du machst nur Mist, sie hat dich erwischt, du leugnest
Y a le soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
On va rester fort mon baba, j'l'ai promis
Wir werden stark bleiben, mein Schatz, das habe ich versprochen
Ça fait plaisir que tu mets mon son en sonnerie, la fafa
Es freut mich, dass du meinen Song als Klingelton hast, meine Liebe
J'sais que tu m'aimes et que t'es gentil comme tout (comme tout)
Ich weiß, dass du mich liebst und dass du so lieb bist (so lieb)
Oh, j'ai trop jobbé, j'ai foiré nos sorties (sorties)
Oh, ich habe zu viel gearbeitet, ich habe unsere Dates verpasst (Dates)
Et c'est pas ma faute si sur Insta', j'ai trop d'likes (trop d'likes)
Und es ist nicht meine Schuld, wenn ich auf Insta' so viele Likes habe (so viele Likes)
Le poto me dit "si ma gadji s'taille, je sors, j'date" (sors, j'date)
Mein Kumpel sagt mir: "Wenn meine Süße sich verzieht, gehe ich aus, ich date" (gehe aus, ich date)
Ici, ça s'en fout que tu fasses d'la taille, ça sort l'nine
Hier ist es egal, welche Größe du hast, die Neun-Millimeter kommt raus
Combien d'gens ça fout mal? Ça va au resto, normal (normal)
Wie viele Leute macht das fertig? Sie gehen ins Restaurant, ganz normal (normal)
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
Au feu rouge, y a des nanas, en plus, moi j'suis seul
An der roten Ampel sind Mädels, und ich bin allein
J'sais pas qu'est-ce qu'elles m'veulent
Ich weiß nicht, was sie von mir wollen
J'ai oublié que j'suis célèbre, han
Ich habe vergessen, dass ich berühmt bin, ha
Moi, le rap, je kiffe ça depuis que j'suis gosse
Ich liebe Rap, seit ich ein Kind bin
Les vrais me connaissent
Die Echten kennen mich
Là, on remonte d'Espagne avec la frappe dans les cojones
Da kommen wir aus Spanien zurück, mit dem Stoff in den Eiern
Et j'profite, on a qu'une life, pom-pom devant le mic'
Und ich genieße es, wir haben nur ein Leben, pom-pom vor dem Mikro
J't'avais dit des rouges, pas des lights
Ich hatte dir rote gesagt, keine leichten
J'vais picoler toute la night
Ich werde die ganze Nacht saufen
Qui prend pas de rail, ah, un RS4 sur les rails
Wer zieht keine Line, ah, ein RS4 auf den Schienen
C'est la mafia, c'est l'OM, ah, y a des guitares, ça déraille
Das ist die Mafia, das ist OM, ah, da sind Gitarren, es entgleist
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid
Y a l'soleil, casque Araï, ça lève
Da ist die Sonne, Araï-Helm, es hebt ab
Oh, ils sont là, et l'disque d'or, ça sent l'œil
Oh, sie sind da, und die goldene Schallplatte, das riecht nach Neid





Авторы: Jul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.